MELEKLERIM - превод на Български

ангели
melekler
angels
melaike
ангелите
melekler
angels
melaikeler

Примери за използване на Meleklerim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Meleklerim benden çok uzaktalar.
Не, далеч сме още от ангелите.
Küçük meleklerim insanlığın yönünü
Моите малки ангечета дават живот
Babanız, sizin için burada minik meleklerim.
Тати е при вас, мауките ми ангеуи.
şeytanlarımın o kadar korkunç olduğu bir kabus ki bütün meleklerim çoktan gitti.
е буден кошмар, в който моите дяволи са толкова ужасяващи, че моите ангелите вече са избягали.
Pekala, pekala, işte size bir fikir Ben Charlie olayım siz de benim meleklerim.
Добре, ето какво си мисля. Аз ще съм Чарли, а всички вие ще сте ангелите ми.
Kızım melekler gibi şarkı söyler.
Момичето пее като ангел.
Yani şeytanlar meleklerin işi bu bizi aşan bir şey değil mi?
Демон, който може да убие ангел е извън нашите възможности, нали?
Sen meleksin değil mi?
Ти си ангел, нали?
Meleklerin topluca indirildiği gün.
На този ден: Ангел Каралийчев.
Şimdi melek şarkısını çalın da cennet daha da güzelleşsin.
И сега следва ангелска песен, която кара небесата да онемеят.
Melek Grove.
Ейнджъл Гроув.
Esmer meleğim minik erkeğim benim beni sevdiğini biliyorum.
Моят тъмен ангел малкото ми момченце знам, че ме обичаш.
Saf meleğin antik sfenksle birleştiği yerde.
Където чист ангел се слива в античен сфинкс.".
Melek testleri değildi. Bir büyüydü. Bunu bilmeni istedim.
Не беше ангелско изпитание, а заклинание.
Ravensbergin Karanlık Meleğini ve Belsen Kasabını duymuşsundur?
Сигурно познаваш тъмния ангел от Равенсберг, отчаяния месар?
Küçük meleğini nereye sakladın?
Къде си скрил малкия си ангел?
Melek, beni duyuyor musun?
Ейнджъл, чуваш ли ме?
Melek Şehri Barınağına bir göz atmalıyız, onlar da şu fotoğraflara bir bakmalılar.
Трябва да огледаме Ейнджъл Сити и там трябва да видят тези снимки.
Benim meleğimsin. Benim kelebeğimsin.
Ти си моят ангел, моята пеперуда.
Sen benim meleğimsin, biliyor musun?
Ти си моят ангел, знаеш ли?
Резултати: 40, Време: 0.0637

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български