ANGELS in Turkish translation

['eindʒlz]
['eindʒlz]
melaikeyi
angels
melek
angel
melaike
angels
melaikesi
angels
melâikeler
angels

Examples of using Angels in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The angels will come to them through every gate.
Meleklerse her kapıdan yanlarına sokulurlar.
First your guardian angels: Ask the Inspector, wait for the Inspector.
Önce koruyucu melekleriniz Komisere sorun, bekleyin'' dedi.
First your guardian angels:"Ask the Commissaire, wait for the Commissaire.
Önce koruyucu melekleriniz Komisere sorun, bekleyin'' dedi.
And you know how they say we're all each others' demons and angels?
Hepimiz birbirimizin şeytan ve melekleriyiz derler ya?- Biliyorum?
For a minute, I thought that Kate Jackson from Charlie's Angels.
Bir an için Charlienin Meleklerinden Kate Jackson kulübüme geldi sandım.
For a minute, I thought that Kate Jackson from Charlie's Angels.
Bir dakikalığına, Charlienin Meleklerinden Kate Jacksonun… kulübümde gezindiğini sandım.
The wind and clouds under our command! We are angels!
Bizler melekleriz! Rüzgar ve bulutlar emrimiz altında!
You promise to join me with God's angels in my quest.
Tanrının melekleriyle birlikte çıktığım yolculukta bana katılacağına söz verdin.
Wouldn't want you to have another Charlie's angels flashback. I will get it.
Getireyim. Çarlinin meleklerinden bir sahne daha yaşamak istemem.
Love you. Dale, watch those little angels, would you.
Dale küçük meleklerime dikkat et olur mu.- Sizi seviyorum.
Dale, watch those little angels, would you Love you.
Dale küçük meleklerime dikkat et olur mu.- Sizi seviyorum.
She would not be one of your angels in the Florida chapel,?
Florida Şapelindeki meleklerinden biri olamaz değil mi?
She would not be one of your angels in the Florida chapel, would she?
Florida sapelindeki meleklerinden biri olamaz degil mi?
I will get it. Wouldn't want another Charlie's Angels flashback.
Getireyim. Çarlinin meleklerinden bir sahne daha yaşamak istemem.
You look like one of those angels in the Umbrian churches.
Küçük meleklerinden birisin. Sanki Umbriyadaki kiliselerin.
You were once the brightest of all of God's angels.
Bir zamanlar Tanrının meleklerinden en muhteşem olanıydın.
You were once the brightest of all of god's angels, Lucifer.
Bir zamanlar Tanrının meleklerinden en muhteşem olanıydın Lucifer.
The heart is a muscle. Scoot. Alex… all my Angels.
Alex… meleklerim… kalp bir kastır. Kayın.
The heart is a muscle. Alex… all my Angels.
Bütün meleklerim… Alex… kalp bir kastır.
The heart is a muscle. Alex… all my Angels.
Meleklerim… AIex… kalp bir kastır.
Results: 8890, Time: 0.0476

Top dictionary queries

English - Turkish