NORVEÇ - превод на Български

норвежки
norveç
i̇skandinav
норвежкия
norveç
i̇skandinav
норвежците
norveçliler
norwich
скандинавски
i̇skandinav
norveç
норвежката
norveç
i̇skandinav
норвежкото
norveç
i̇skandinav

Примери за използване на Norveç на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu sabah Norveç sınırında.
Тази сутрин норвежката граница.
En azından Norveç mitolojisinde adı böyle geçiyor.
Или поне така го наричат в скандинавската митология.
Norveç topraklarındaki ulusal birliği, Almanlara ait her şeyi havaya uçurarak sağlayabiliriz.
Можем да създадем единство, ако убием всеки германец на норвежка почва.
Diplomasi Günlüğü: Norveç başbakanı Sırbistana geldi.
Дипломатически дневник: Норвежкият премиер посети Сърбия.
Norveç Başbakanı Jens Stoltenberg bu hafta Belgradı ziyaret etti.
Норвежкият премиер Йенс Столтенберг посети Белград в края на седмицата.
Fakat Norveç kanunlarını uygulayacak olanlar Norveç polisidir.
Но норвежките закони трябва да се прилагат от норвежката полиция.
Haziran, 1998 Norveç milli takımı gibi.
Юни 1998 г. Норвежкият национален отбор.
Beni onunla Norveç kralı tanıştırdı.
Норвежкият крал ме запозна с нея.
Norveç yaşamak için harika bir ülkedir.
Норвежките градове са прекрасно място за живеене.
Eğer Norveç ehliyeti istiyorsan manuel çalişmak zorundasın.
Ако искаш норвежка книжка, трябва да сменяш скоростите ръчно.
Müsadenizle size güzel Norveç kırsalını sunmak istiyorum.
Позволете ми да ви запозная красивия норвежка провинция.
Norveç medyası bu kişinin adını Anders Behring Breivik olarak açıkladı.
Норвежкият телевизионен канал ЕнАрКей съобщи, че името му е Андерш Брейвик.
Norveç Tüketici Konseyinden.
Норвежкият съвет на потребителите.
Teşekkürler Norveç balık yağı!
Благодаря ти, норвежко рибено масло!
Statoil Norveç firması.
Статойл е норвежка.
Norveç mitolojisinde Dünya Ağacı derlermiş.
Бил световното дърво в скандинавската митология.
Norveç yetkilileriyle arandaki bağlantıyı kurmamı istedi.
Помолиха ме да бъда връзката между теб и норвежките власти.
Londrada düzenlenen buluşmadan, Norveç karasularının mayınlanması kararı çıktı.
На среща между Съюзниците в Лондон те решават да минират норвежките води.
Luftwaffe, Norveç havaalanlarının bir çoğunun kontrolünü ele geçirdi.
Завладяват голяма част от норвежките летища.
Norveç devlet fonu 1 trilyon dolara ulaştı.
Норвежкият суверенен фонд за пръв път достигна 1 трилион долара.
Резултати: 819, Време: 0.0619

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български