OLDUĞUNU SÖYLEDIM - превод на Български

казах че е
казах че си
казах че имам
казах че имаш
казах че има
казвам че е

Примери за използване на Olduğunu söyledim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kütüphaneyi arayıp, bronşit olduğunu söyledim.
Обадих се в библиотеката и казах, че имаш бронхит.
Ve ona Bon Jovi için iki biletim olduğunu söyledim.
И й казах, че имам 2 билета за Бон Джови.
Ve ben de senin çok iyi olduğunu söyledim.
И аз казах, че си добре.
Ona diğerlerine benzemeyen, eşsiz bir yaratık olduğunu söyledim.
Казах, че е уникално същество, различно от всяко друго.
Bir şansın olduğunu söyledim.
Казах, че имаш избор.
Hayatımda gördüğüm en güzel şey olduğunu söyledim.
Казах, че си най-прекрасното нещо.
Doğum günü hediyesi olduğunu söyledim.
Казах, че е подарък за рожден ден.
Saçların ve dişlerinin güzel olduğunu söyledim.
Казах, че имаш хубава коса и хубави зъби.
Sadece hastanede olduğunu söyledim.
Само казах, че си в болница.
Ben de onu kadınlar tuvaletine götürdüm, ve dallamanın teki olduğunu söyledim.
Заведох го в женската тоалетна и му казах, че е задник.
Ve birde, kuzenim olduğunu söyledim.
А и й казах, че си ми братовчедка.
Arkadaşım olduğunu söyledim.
Казах, че е моя приятелка.
Onlara sadece özel olduğunu söyledim… bizim gibi.
Само им казах, че си специална… като нас.
Temiz olduğunu söyledim.
Казах, че е чисто.
Sevimli olduğunu söyledim.
Само казах, че си сладък.
Bunun uygunsuz olduğunu söyledim Ve onu kovdum.
Казах, че е напълно неуместно и след това го уволних.
Haklı olduğunu söyledim.
Казах, че си права.
Binlerce kez büyük olduğunu söyledim!
Толкова пъти ви казах, че е огромен!
Huysuz biri olduğunu söyledim.
Само казах, че е неприятен.
Justinin anne babası seni aramak istedi ama onlara Brezilyada olduğunu söyledim.
Родителите на Джъстин искаха да ти се обадят, но им казах, че си в Бразилия.
Резултати: 168, Време: 0.0875

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български