OLDUKÇA UZUN - превод на Български

доста дълъг
uzun
oldukça uzun
доста
çok
oldukça
uzun
epey
biraz
bayağı
birçok
gayet
gerçekten
baya
е дълъг
çok uzun
uzun bir
oldukça uzun
uzunluğu
uzun olduğu
çok uzakta
epey
много дълго
çok uzun
çok uzundu
доста дълго
uzun
oldukça uzun
доста дълга
uzun
oldukça uzun
много дълъг
çok uzun
çok uzundu
много дълги
çok uzun
çok uzundu
много дълга
çok uzun
çok uzundu
е дълга
çok uzun
uzun bir
oldukça uzun
uzunluğu
uzun olduğu
çok uzakta
epey

Примери за използване на Oldukça uzun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Evet. Oldukça uzun bir liste.
Да. Много дълъг списък.
General Kenobinin meditasyonu oldukça uzun sürüyor.
Медитацията на генерал Кеноби трае доста дълго.
Aslında daha bahsedeceğim çok şey var ancak oldukça uzun bir yazı oldu.
Мога още много да говоря, но и без това се получи доста дълга история.
Jenerasyon gemisinde oldukça uzun vakit geçirdin.
Прекарал си доста време в кораба на поколенията.
Polis gücüyle zoru olanların listesi oldukça uzun.
Списъкът на хората имащи проблем с полицията е дълъг.
Oldukça uzun ve güzel bir kariyerim oldu.
Имах много дълга и добра кариера.
Geçen sene oldukça uzun iki gece geçirdik.
О, прекарахме две много дълги нощи заедно миналата година.
Oldukça uzun bir süreç olmalı.
Трябва да е много дълъг процес.
Bir serseriyle konuşmak için oldukça uzun bir zamandı.
Доста дълго време говори със скитник.
Bu dünya çapında, oldukça uzun bir gece.
Това е доста дълга нощ, на другия край на света.
Bir mesaj için oldukça uzun bir yol, değil mi?
Доста си пътувал за едно съобщение?
Saat yemeksiz kalmak yada birilerine görünmemek için oldukça uzun bir zaman.
Часа е дълъг период да си без храна. Или без някой да те види.
Bu aslında oldukça uzun bir hikâye.
Наистина… това е дълга история.
Oldukça uzun bir oyun oynamışsın.
Играеш много дълга игра наистина.
Koridorlar geniş ve oldukça uzun.
Тези стени са широки и много дълги.
Saygıdeğer Okurlarım, Bu yazı oldukça uzun.
Приятели, този постинг е много дълъг.
Şey, bir şeyi aramak için… oldukça uzun bir zaman.
Е, доста дълго време… за търсенето на нещо.
O taktik robotunun bunu düşünmek için oldukça uzun zamanı oldu.
Тактическият дроид е имал доста време да смени тактиката.
Kuyruk oldukça uzun.
Опашката е дълга.
burası Litch oldukça uzun süredir buradayım.
И съм тук от доста време.
Резултати: 134, Време: 0.092

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български