Примери за използване на Onun kimliğini на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
kız kaynaklarını koruyor. Onun kimliğini açığa çıkarmasının bir yolu olmayacaktır özellikle de bir yığın polis için.
Şu an takip ettiğin kişi kimse onun kimliğini çalıp son 15 yıldır o kimliği kullanıyor.
Şüpheli, tüm mahkeme süreci boyunca masum olduğunu söyleyip durdu birisinin onun kimliğini çaldığını söylemişti.
Onun kimliğini Tim Spaldingin kullandığı sohbet odasına sızmak için kullandın. Bay Spaldingi tanırsın. 2011 yılında karısını kaçırdın.
Onun kimliğini yok ederek, kurban ve Bilinmeyen Şahıs arasında bağlantı kurmanızı geciktireceklerini umuyorlar.
Onun kimliğini çaldınız. Böylece onun adına açıImış,
Onun kimliğini kullanarak araba kiraladınız
Onu bilmek istiyorum zaten, yani senin, onun kimliğini nasıl çaldığını bulman gerekiyor.
Onu bilmek istiyorum zaten, yani senin, onun kimliğini nasıl çaldığını bulman gerekiyor.
Te, ismi Johnnie Vulkan olan bir direnişçiyi öldürdü. Ve onun kimliğini aldı.
Onun kimliği sadece Ocak 2011de ortaya çıktı.
Onun kimliği önemli değil. Onun iyi bir insan olup olmadığı önemli.
Vücuduna yaptıkları onun kimliği.
Onun kimliği de tespit edilmiştir.
Onun kimliği hakkında herhangi bir bilgi var varsa, çağrı Las Vegas Polis Departmanı lütfen.
Ona kimliğini göster.
Onun kimliği çaldı ve bir telefon.
Baba ona kimliğini göster.
Bu onun kimliği.
Bu onun kimliği.