RANDEVUN - превод на Български

среща
randevu
toplantı
buluşmak
görüşmek
çıkma
tanışmak
час
saat
chas
ders
randevu
уговорка
randevum
bir anlaşmamız
bir anlaşma
срещата
randevu
toplantı
buluşmak
görüşmek
çıkma
tanışmak

Примери за използване на Randevun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prue, saat sadece 9:00 ve senin randevun çoktan bitti mi?
Прю, само 9:00 часа е, а срещата ти вече е свършила?
Bugün doktorla randevun yok muydu?
Нямаш ли час при лекаря днес?
Beş dakika sonra rüyalarının kızıyla randevun var.
След пет минути, имаш среща с момичето на твоите мечти.
Adını tuhaf şekilde heceleyen o piliçle randevun nasıl geçti?
Как мина срещата с онази мацка, дето си пише името странно?
Jane. Bugün için randevun mu vardı?
Джейн, имаме ли час за днес?
Cumartesi saat 10da Dr. Sherman ile randevun var.
Имате среща с д-р Шърман събота от 10:00 часа.
Merhaba, Jake ile randevun nasıl geçti?
Здрасти! Как мина срещата ти с Джейк?
Senin bir doktor randevun var.
Имаш час за лекар.
BS Telekomun torunuyla olan randevun nasıl geçti?
Как мина срещата ти с внучката на"BS Telecom"?
Şu çok önemli olan doktor randevun nasıl geçti tatlım?
Как мина онзи много важен час при лекаря, скъпи?
Yüzündeki boş ifadeye bakılırsa, randevun güzel geçmiş.
От празният поглед върху лицето ти, приемам, че срещата ти е минала добре.
İşte bu kibrin yüzünden Charliyle randevun iyi gitmedi.
Тази арогантност е причината срещата с Чарли да не стане. Не съм арогантен.
Bence tüm bu olanlar buraya gelip sana randevun nasıl geçti diye sorabilmem içindi.
Причината е да дойда тук и да те разпитам за срещата.
Bu arada, oğlunla randevun nasıl geçti?
По между другото, как мина срещата със сина ти?
Chasei YDYBÜden çıkar, randevun hakkında konuşmayayım.
Освободи Чейс от NICU и ще си мълча за срещата ти.
Uçuşun iptal edildi fakat kuaför randevun 20 dakika sonra.
Полетът ти беше отменен. Но срещата ти за фризьор е след 20 минути.
Şimdi de yetiştirmem gereken işlerim var yani randevun hakkında konuşamam.
А сега имам и текущи дела, така че не мога да говоря за срещата ти.
Doktorla randevun nasıl geçti?
Как мина часа при лекарката?
Randevun yok muydu?
Без срещи?
Eğer randevuna gelmezsen, randevun iptal olur.''.
Ако не се появиш на време, уговорката ти се отменя.
Резултати: 352, Време: 0.0519

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български