SORU SORMAYI - превод на Български

да задаваш въпроси
soru sormayı
sorular sormayı
да питаш
sormak
sorup
bir sorun
soruyorsun
си питал
sormadın
да задавам въпроси
soru sormaya
sorular sormaya
да задават въпроси
soru sormaya
sorular sormaya
да задава въпроси
sorular sormaya
soru sormaya
sorular soruyor
soru soruyor
да зададете въпроси
soru sormayı

Примери за използване на Soru sormayı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Soru sormayı kes.
Soru sormayı kes yoksa ben de kendimkilerini sormaya başlarım.
Престани да задаваш въпроси, или аз ще започна да задавам своите.
Bilmiyorum. Dostum soru sormayı bırak.
Не знам… Пич, не знам. Спри да задаваш въпроси.
Sürekli'' hayır'' cevabı alıyorsak soru sormayı keseceğiz.
Ако продължаваш да получаваш'не' за отговор, спри да задаваш въпроси.".
Ve ben senin patronunum, dolayısıyla soru sormayı bırak.
Сега съм ти шеф, така че спри да задаваш въпроси.
Evet, aslında istedin, soru sormayı bıraktığın zaman.
Всъщност си го искал, когато си спрял да задаваш въпроси.
Kendi iyiliğin için soru sormayı bırak.
Направи си услуга и спри да задаваш въпроси.
Soru sormayı bırakarak onu yüzüstü bırakmayacağız.
Няма да я разочароваме, само защото сме спрели да задаваме въпроси.
Soru sormayı kesin!
Спрете да питате!
En önemli şey, soru sormayı bırakmamaktır.”.
Важното е никога да не спирате да задавате въпроси.
Soru sormayı bırak, Journey konserine gidiyoruz!
Стига си питала! Отиваме да видим"Джърни"!
Soru sormayı bırak.
Стига си питала.
O zaman soru sormayı bırakın da gidelim.
Тогава спрете да задавате въпроси и да вървим.
Ve soru sormayı bırakman gerek.
И вие трябва да спрете да питате.
Böyle yaparak, insanların soru sormayı bırakacağını düşündüm.
По този начин, хората ще спрат да питат.
Ben yaparım. Oh, Toma bu soruşturmalar hakkında soru sormayı yıllar önce bıraktım.
Спрях да питам Том за тези разследвания още преди години.
Soru sormayı bırakın.
Стига с въпросите.
Faturaları ödeyip soru sormayı kesmeye ne dersin?
Какво ще акжеш да платиш сметките и да не задаваш въпроси?
Artık soru sormayı bırakmalısın, Steve.
Стига въпроси, Стийв.
Soru sormayı bırak.
Спри с въпросите.
Резултати: 105, Време: 0.0999

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български