SORU SORMAYA - превод на Български

да задават въпроси
soru sormaya
sorular sormaya
да разпитва
sorular sormaya
sorgulamaya
soru sormaya
да пита
sormaya
soruyor
soracak
soran
sorup
sorarsa
да задаваш въпроси
soru sormayı
sorular sormayı
да задава въпроси
sorular sormaya
soru sormaya
sorular soruyor
soru soruyor
да задавам въпроси
soru sormaya
sorular sormaya
да разпитват
soru sormaya
sorgulamaya
sorular sordu
да питаш
sormak
sorup
bir sorun
soruyorsun

Примери за използване на Soru sormaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Benim de soru sormaya hakkım olduğunu sanıyordum.
Мисля, че аз също мога да задавам въпроси.
Bir süre sonra insanlar soru sormaya başladılar.
Не след дълго хората започнаха да задават въпроси.
Şimdiden soru sormaya başladı mı?
Вече започне да задава въпроси?
Eğer soru sormaya başlarsan.
Когато започнеш да задаваш въпроси.
Soru sormaya bayılıyorum.
Обожавам да задавам въпроси.
insanlar soru sormaya başlar.
хората ще почнат да задават въпроси.
Birileri soru sormaya başlamadan gitsen iyi olur.
Вие трябва да отидете преди някой да започне да задава въпроси.
Ama sürekli soru sormaya devam edersen bu işi halledemeyiz.
Но, ако продължаваш да задаваш въпроси, никога няма да свършим с това.
İşte o zaman soru sormaya başladım.
Тогава започнах да задавам въпроси.
Ila 4 yaşından itibaren çocuklar soru sormaya başlar.
Когато станат на 3-4 години, децата започват да задават въпроси.
İnsanlar soru sormaya başlamadan önce onu yok etmeliyiz.
Трябва да го изтрием преди някой да започне да задава въпроси.
Carter soru sormaya devam et.
Картър започвай да задаваш въпроси на тези тук.
Ve ben kaybolmuş silahlar hakkında saçma sapan soru sormaya başladığımda… oldukça öfkelendi.
И много се ядоса, когато започнах да задавам въпроси за липсващи оръжия.
Silahlarımızdan biriyle birini vurursan insanlar soru sormaya başlar.
Застреля ли човек с наше оръжие, хората ще започнат да задават въпроси.
Soru sormaya devam ederse.
Ако продължи да задава въпроси.
Benim evimi ziyarete mi gelmek istiyorsun? Soru sormaya devam et.
Око искаш да дойдеш да живееш при мен продължавай да задаваш въпроси.
Pekâlâ, Isaac. Birazdan insanlar soru sormaya başlayacak.
Добре, Исак, още малко, и хората ще започнат да задават въпроси.
Birileri soru sormaya başlayacak.
Някой ще започне да задава въпроси.
Söylemek istediğim tam olarak bu değil, ama sen soru sormaya devam edeceksin.
Не мисля точно това, но ти ще продължиш да задаваш въпроси.
Artık… sokaktakiler senin hakkında soru sormaya başlıyor.
И сега започнаха да задават въпроси за теб.
Резултати: 123, Време: 0.0759

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български