TALEPLERINI - превод на Български

исканията
taleplerini
isteklerini
başvurularını
изискванията
şartlarını
gereksinimleri
talepleri
gereklilikleri
standartlar
ihtiyacını
търсенето
aramaya
talep
arayışı
araştırmayı
aranması
bulmak
молбите
başvurular
talebi
i̇steklerimizi
искания
talepleri
isteklerini
изисквания
gereksinimleri
şartları
gereklilikler
talepleri
şartlar
isteği
standartları
ihtiyaçları
kuralları
kriterler
изисква
gerektirir
gerekiyor
istiyor
ihtiyacı
talep
bir gerekiyor
gereğince

Примери за използване на Taleplerini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dışişleri Bakanı Abdullah Gül ABnin Kıbrıs konusundaki taleplerini'' mantıksız'' olarak nitelendirdi.[ Getty Images].
Външният министър Абдула Гюл определи изискванията на ЕС по отношение на Кипър като"необосновани".[Гети имиджис].
Bosnaı Sırp siyasiler ABnin taleplerini SCnin lağvedilmesi yönünde bir adım olarak görüyorlar ve ülkenin iki teşkilatını birleştirme
Босненските сръбски политици смятат исканията на ЕС за стъпка към премахване на РС и отказваха последователните предложения за обединяване
Sayın Bakan, eğer taleplerini yerine getirmezsem sevdiklerimizden 40 kişi gözlerimizin önünde öldürülecek.
Г-н министър, ако не спазя исканията, 40 души ще бъдат убити точно пред очите ни.
Dünya ekonomisinin taleplerini karşılamak ve toplum görüşüne yazışmak için,
Задоволявайки изискванията на световната икономика и кореспонденцията с общественото мнение,
Hasat büyük ölçüde ihraç ediliyor; yani suyun büyük bir bölümü denizaşırı tüketicilerin taleplerini karşılamak için kullanılıyor.
По-голямата част от реколтата се изнася, което означава, че големи количества вода се използват, за да удовлетворят търсенето на потребителите в чужбина.
Sırbistan Gazeteciler Derneği Başkanı Ljiljana Smajloviç çalışanların taleplerini tam olarak destekliyor ve devleti,
Председателят на Асоциацията на журналистите на Сърбия, Лиляна Смайлович, напълно подкрепя исканията на служителите и призивите към държавата за спазване на техните права
önem taşıyan bu konu, vatandaşların taleplerini karşılamaya yönelik 2011 yılı faaliyetlerimizin de temel parçalarından biri olacak.
правителството през 2011 г., за да може да удовлетворява изискванията на гражданите.
Bağlantı kaldırma taleplerini dikkate alacağız,
Ще разгледаме искания за премахване на връзки,
Chloenin ifadesine göre, Saundersın taleplerini yerine getirirken bile, onu yakalayabilmek için iki taraflı çalışıyormuşsun.
Съгласно Клои, ти си работил паралелно за залавянето на Сондерс, дори докато си изпълнявал исканията му.
DTPnin radikal taleplerini zayıflatmasını ve Erdoğanın partisine, reformlarını hayata geçirmek
ще отслаби радикалните искания на ДТП и ще осигури на партията на Ердоган по-силна основа,
yerine koymuş olduğunuzu ve onların ihtiyaçlarını ve/veya taleplerini anladığınızı açık bir şekilde görmelidir.
сте се поставили на неговото/нейното място и че разбирате неговите/нейните нужди и/или изисквания.
Terör örgütü, hükümetin Kürt halkının taleplerini yerine getirmediğini ileri sürerek tek taraflı ateşkesi 31 Mayısta sona erdirmişti.
Терористичната организация прекрати едностранно обявеното примирие на 31 май, заявявайки, че правителството не е изпълнило исканията на кюрдския народ.
operasyonel yardım taleplerini kolaylaştırmak;
оперативни данни и искания за оперативна помощ;
Taleplerini haklı kılmak için, herkesin sorumlu olması gerektiğini hatırlatırlar,
За да оправдае исканията си, той ви напомня, че всеки трябва да носи отговорност,
hükümet taleplerini değerlendirirken bunları şimdilik erteleyeceklerini söylediler.
ще ги отменят временно, докато правителството разглежда техните искания.
Yargıçlar, del Pontenin savaş suçu davalarının yerel mahkemelere sevkedilmesi yönündeki önceki taleplerini geri çevirmişlerdi.
Съдиите са отхвърляли досега исканията на Дел Понте за прехвърляне на дела за военни престъпления в местни съдилища.
Kosovanın Avrupa Entegrasyon Bakanı Vlora Citaku SETimesa verdiği demeçte,'' Bu süreçte karşılaşacağımız en büyük engelin, yasa dışı göç ve sığınma taleplerini önlemek olacağını düşünüyorum.
Мисля, че най-голямото предизвикателство за нас в този процес ще бъде предотвратяването на незаконната миграция и исканията за убежище.
diplomatları geri çağırma taleplerini reddediyor.
края на следващата година, отхвърля исканията за отзоваване на дипломатите.
hiç kimse Karnasın taleplerini duymuş değil.
никой друг не е чул исканията на Карнас.
İsyan Osmanlı hükümetinin 4 Eylül 1912 tarihinde isyancıların taleplerini yerine getirmeyi kabul etmesiyle sona erdi.
Въстанието приключва на 4 септември 1912 година, когато Високата порта се съгласява да изпълни исканията на въстаниците.
Резултати: 84, Време: 0.0559

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български