TAM DESTEK - превод на Български

напълно подкрепя
tam destek
tamamen desteklemektedir
изцяло подкрепя
пълната подкрепа
tam destek
пълно съдействие
tam işbirliği
tam destek

Примери за използване на Tam destek на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ziyaretinde Rumsfeld, Washingtonun Karadağın NATOnun Barış için Ortaklık programına katılma hedefine tam destek verdiğini dile getirdi.
Той изрази пълната подкрепа на Вашингтон за стремежите на Черна гора за присъединяване към програмата на НАТО"Партньорство за мир".
Belgede ayrıca üye ülkelere, Irak halkının ülkelerini yeniden inşa etmede ihtiyaç duyacağı tam destek ve yardımı esirgememeleri çağrısında da bulunulacak.
Документът освен това призовава страните-членки да окажат пълна подкрепа и съдействие, от които ще се нуждае иракският народ за възстановяване на своята страна.
Sofia Echo tarafından aktarılan sözlerinde Mladenov,'' Bunun mümkün olduğundan ve ülkenin reform yolunda Bulgaristandan tam destek göreceğinden eminim.'' dedi.
Уверен съм, че това е възможно и че страната ще получи пълната подкрепа на България по пътя й към реформи", каза той, цитиран от"София ехо".
İsveç Başbakanı Fredrik Reinfeldt 28 Nisan Salı günü ülkesinin Türkiyenin AB üyelik sürecine tam destek verdiğini söyledi.
Шведският премиер Фредрик Рейнфелд обеща във вторник(28 април) пълната подкрепа на своята страна за процеса на присъединяване на Турция към ЕС.„Турция принадлежи към Европа”, каза Рейнфелд по време на официално посещение.
hiç kimseden korkmaz Libya Lideri Muammer Kaddafiden tam destek alıyor.
страх от нищо и от никого. За разлика от предшественика му- Ал-Бакър. Има и пълната подкрепа на Либия.
Sırbistan Parlamentosunun reform sürecine tam destek verdiğini kaydetti.
министерският съвет и сръбският парламент напълно подкрепят процеса на реформи, каза той.
Türkiye, Hazar Denizinden Avrupaya doğal gaz nakledecek olan Nabucco doğal gaz boru hattı projesine artık tam destek vermiyor.
Турция вече не подкрепя изцяло проекта за газопровода"Набуко", който ще пренася природен газ от Каспийско море към Европа.
Tam Destek döneminde Kaspersky Lab yazılımı ve veritabanları için hazırlanan düzenli güncellemeler en etkili ve tam korumayı sağlar.
Редовните актуализации за софтуера и базите данни на софтуера на Kaspersky Lab във Фазата на пълна поддръжка гарантират най-ефективна и пълна защита.
SC Cumhurbaşkanı Milorad Dodik, Coviçin BH Bağımsızlık Gününü reddetmesine tam destek verdi.
Президентът на РС Милорад Додик напълно подкрепи отричането от страна на Чович на Деня на независимостта на БиХ.
Irak konusunda müttefikler BM Güvenlik Konseyinin 1441 nolu kararının uygulanmasına tam destek vererek Bağdatı ilgili tüm BM Güvenlik Konsey kararlarına bütünüyle
По отношение на Ирак, съюзниците обещаха пълна подкрепа за изпълнението на резолюция 1441 на Съвета за сигурност на ООН и наcтояха Багдад да се подчини напълно и незабавно на всички съответни резолюции на Съвета
AB dışişleri bakanları tarafından yayınlanan ve Hırvatistanın Avrupa perspektifine tam destek verildiği ifadesinin yer aldığı bildiride
Изразявайки пълна подкрепа за европейската перспектива на Хърватия, в свое изявление външните министри от
Fransa Sırbistanın AB üyelik sürecine tam destek vermekle birlikte ilerlemenin Sırbistanın Kosova ile birlikte barış içinde yaşayabilmesine bağlı olduğunu vurguladı.
други официални лица Кушнер подчерта, че Франция напълно подкрепя интеграционния процес на Сърбия в ЕС, но заяви, че напредъкът му зависи от способността на Сърбия да съществува мирно редом с Косово.
bir zirve sırasında İtalya, Macaristan, Slovenya ve Hırvatistan başbakanları Hırvatistanın Avrupa-Atlantik yapılarına bir ân evvel üye olma yönündeki umutlarına tam destek verdiler.
среща на четиристранната група в Загреб в петък(17 януари), премиерите на Италия, Унгария и Словения обещаха пълна подкрепа за надеждите на Хърватска за бързо присъединяване към евро-атлантическите структури.
Türkiyenin ülkenin NATOya katılma ve BM Güvenlik Konseyinde daimi olmayan üye sandalyesi alma hedeflerine tam destek verdiğini söyledi.
Бюлент Арънч заяви в понеделник(12 февруари) пред своя гостуващ хърватски колега Владимир Шекс, че Турция изцяло подкрепя стремежите на страната за присъединяване към НАТО и получаване на непостоянно място в Съвета за сигурност на ООН.
Romanya Dışişleri Bakanı Teodor Baconschi Kıbrıs Rum mevkidaşı Markos Kipriyanu ile 14 Mayıs Cuma günü Bükreşteki görüşmesi sonrasında yaptığı açıklamada, ülkesinin Kıbrıs sorununun çözüm bulma çabalarına tam destek verdiğini söyledi.
Румъния напълно подкрепя усилията за уреждане на кипърския въпрос, каза в петък(14 май) външният министър Теодор Баконски след среща с кипърския си колега Маркос Киприану в Букурещ.
projenin uygulanmasında tam destek sözü verdi.
и обеща пълна подкрепа за изпълнението на проекта.
Çarşamba günü Zagrebe yaptığı günü birlik ziyarette Hırvatistan Cumhurbaşkanı Stipe Mesiç ile bir araya gelen Fischer, görüşme sonrasında'' Avusturya Hırvatistana AB yolunda tam destek vermektedir ve katılım müzakerelerinin önümüzdeki yılın başlarında başlatılması tarafında yer almaktadır,'' şeklinde konuştu.
Австрия изцяло подкрепя Хърватия по пътя й към ЕС и смята, че присъединителните преговори трябва да започнат в началото на следващата година", каза Фишер след среща с хърватския президент Стипе Месич по време на еднодневното си посещение в Загреб в сряда.
Ülkesinden Hırvatistana AB üyelik yolunda tam destek sözü veren Avusturya Cumhurbaşkanı Heinz Fischer,
Като обеща пълната подкрепа на страната си за кандидатурата на Хърватия за членство в ЕС, президентът на Австрия Хайнц Фишер
Bakanlar ayrıca UNMIK başkanı Harri Holkerinin ve KFORun eyalette istikrarı geri getirme ve geçen hafta meydana gelen olaylarda evlerinden kaçmaya zorlananların kısa sürede geri dönüşünü sağlama çabalarına da tam destek sözü verdiler.
Те също така изразиха пълна подкрепа за усилията на ръководителя на ЮНМИК Хари Холкери и КФОР за възстановяване на стабилността в провинцията и за гарантиране на бързото завръщане на лицата, принудени да напуснат домовете си поради насилието миналата седмица.
Danimarka Başbakanı Anders Fogh Rasmussen, 4 Eylül Pazartesi günkü Zagreb ziyaretinde ve Hırvat mevkidaşı Ivo Sanader ve Cumhurbaşkanı Stipe Mesiç ile yaptığı görüşmelerde, ülkesinin Hırvatistanın AB ve NATOya üyelik hedefine tam destek verdiğini söyledi.
Премиерът на Дания Андерс Фох Расмусен изрази пълната подкрепа на своята страна за кандидатурата на Хърватия за членство в ЕС и НАТО по време на посещението си в Загреб и на срещи със своя хърватски колега Иво Санадер и с президента Стипе Месич в понеделник(4 септември).
Резултати: 69, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български