Примери за използване на Uslu на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Uslu duracağız.
Uslu bir kız ol ve sakın bağırma, tamam mı?
Uslu bir çocuk gibi dediklerimi yapıyor muydun?
Uslu olacağıma söz verirsem babamı görmeme izin verecek misin?
Çok uslu duruyordum çünkü Marcellusla yalnız kaldık.
Samson, uslu bir kaplumbağa ol.
Uslu olacağımıza söz verirsek kalır mısın?
Ve şimdi de, uslu bir kız olduğun için sanırım bir sürpriz yapma zamanı geldi.
Hey, Winnie. Bu sene uslu bir çocuk oldun mu?
Umarım uslu olmuşsunuzdur, çünkü burada sizi görmek isteyen biri var!
Niçin ben de uslu bir vatandaş gibi?
Uslu olursak Mary Poppins bizi oraya tekrar götürecek.
Uslu duruyordu.
Bugün uslu duracak mısın?
Aslında çok uslu bir çocuktur ama bizim ayrılmamızla ilgili bazı sorunlar yaşıyor.- Bu doğru.
Aferin, uslu kız.
Uslu ol ve bir gün yüzmeyi öğreneceksin.
Çocuklar siz uslu muydunuz?
Uslu olmak istiyorum, Noel Baba.
Uslu çocuklar.