VELI - превод на Български

родителска
ebeveyn
aile
veli
babalık
velayet
родители
ebeveyn
aile
baba
anne
veli
вели
veli
valley
настойник
vasisi
velisi
vasi
koruyucu
bakıcısı
попечител
vasisi
veli
kayyum
vasi
родителската
ebeveyn
aile
veli
babalık
velayet
родителските
ebeveyn
aile
veli
babalık
velayet
родителски
ebeveyn
aile
veli
babalık
velayet
родител
ebeveyn
aile
baba
anne
veli
родителя
ebeveyn
aile
baba
anne
veli

Примери за използване на Veli на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Veli toplantısı nedir bilir misiniz?
Знаете за родителските срещи, нали?
Baban veli toplantısına gelecek mi?
Ще видя ли баща ти на родителската среща?
Geçen seneki veli toplantısında tanışmıştık.
Срещнах я миналата година на една родителска среща.
Yüzbaşı Veli.
лейтенант Вели.
Bana veli toplantısından bahsetsene.
Разкажи ми за деня на родителя.
Bütün hafta veli toplantılarım var.
Цяла седмица ще имам родителски срещи.
Veli toplantıları sınıflarda yapılacaktır.
Родителските срещи ще се проведат по класове.
Veli misiniz?
Родител ли сте?
Veli toplantıları gelecek Perşembe başlayacaktır.
Родителската среща ще се проведе следващия четвъртък.
Yemekten sonra veli toplantısı var.
След вечеря ще имаме родителска среща.
Sizinle birkaç kelam etmek isterim Yüzbaşı Veli, mümkünse.
Бих искал да поговоря с лейтенант Вели, ако може.
Veli misiniz değil misiniz, uymak zorunda olduğumuz kurallar var.- Benimle gelin.
Родител или не, но трябва да се спазват правилата.
Tamam, veli toplantısında herşeyi açıklarım.
Добре, ще обясниш всичко на родителската среща.
Veli toplantılarına giderim.
Ще ходя на родителските срещи.
Veli toplantısına, soyunma odasına, kamerayı almaya.
Родителски срещи, съблекалня, да вземе видео камерата.
Konuşabiliriz tabi. Ama veli toplantısı önümüzdeki Çarşamba.
Бихме могли, но денят на родителя е следващата сряда.
Veli toplantısı yapacağım ve anne babana… ne kadar yaramaz olduğunu anlatacağım.
Ще свикам родителска среща и ще се оплача какъв лош ученик си.
Veli toplantısının bu hafta olduğunu sakın unutayım deme.
Не забравяй, че родителската среща е тази седмица.
Veli toplantısı bir sonraki salıya ertelendi.
Родителските срещи са отложени за следващия вторник.
Onun için gidip Rory ile veli toplantısında oturacağım.
Ще отида с Рори на деня на родителя.
Резултати: 116, Време: 0.0613

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български