YOK EDER - превод на Български

унищожава
yok etti
yok eder
mahvediyor
yok eden
yokeder
mahvetmeler
imha ediyor
tahrip
ще унищожи
yok edecek
mahvedecek
mahveder
imha edecek
разрушава
yok ediyor
yok eder
yıktı
mahvetti
bozuyor
mahvediyor
tahrip eder
yok etti
zarar
унищожават
yok etmesine
mahvediyor
imha etti
tahrip ediyor
ще унищожат
yok edecekler
yok eder
mahvedecek
разрушават
yıktılar
yok
zarar
mahvediyor
mahvetti
tahrip ediyor
bozuyorlar
ще разруши
yok edecek
mahvedecek
bozamaz
yıkacak
yıkacağını
mahvedebilir
bozacak
yerle bir edecek
mahvederdi
ще заличи
yok edecek
yok eder

Примери за използване на Yok eder на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu boyutta bir patlama her şeyi yok eder.
Взрив в такива размери ще унищожи всичко.
Anıları çıkarmak deneğin beynini yok eder.
Извличането на спомените разрушава мозъка на субекта.
Böcekler burayı bulursa filoyu yok eder.
Ако буболечките намерят това място, ще унищожат Флота.
İlacın aktif bileşenleri etkilenen bölgeye nüfuz eder ve mantar sporlarını yok eder.
Активните компоненти на лекарството проникват в засегнатата област и унищожават спорите на гъбичките.
İşi bitince sayfayı yok eder.
Щом приключи, унищожава страницата.
Sonunda onları da yok eder.
Ще унищожи и тях.
Allah sadece insanları yok eder.
Бог разрушава само хора, но нали той ги прави.
Atık ve toksinleri yok eder.
Улавят и унищожават токсините.
Ateş DNAyı yok eder.
Огъня унищожава ДНК-то.
Anlaşma yaptıktan sonra işlenen suçlar, kişinin güvenilirliğini yok eder.
Обвинение след сделката ще унищожи благонадеждността му.
Olumsuz düşünceleri yok eder.
Негативните мисли унищожават.
Sende entelektüel bir ifade var ve, bu bir yüzdeki güzelliği yok eder.
В теб има интелект, а той унищожава красотата на лицето.
Bu dalga da sistemde bulunan bütün gezegenleri yok eder.
Ще унищожи всички планети в системата.
Çünkü insanlar yok eder.
Защото хората унищожават.
Kendi yuvası yoktur, diğer kuşların yuvalarına gider ve onların yumurtalarını yok eder.
Няма собствено гнездо, а се нанася в чуждите гнезда и унищожава яйцата там.
Atılganı da yok eder.
изблика ще унищожи и Ентърпрайз.
Bir sürat treninden daha hızlı hareket eden büyük bir çığ yolu üzerindeki herşeyi yok eder.
Движейки се по-бързо от влака-стрела, лавината унищожава всичко по пътя си.
Ama bu sağlıklı parçayı da yok eder.
Но това ще унищожи и здравия дроб.
Havayı temizleyerek bakterileri yok eder.
Унищожава бактериите във въздуха.
Ateş daha çok kanıt yok eder.
Огънят унищожава повече улики.
Резултати: 131, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български