EŞLIK EDER - превод на Български

е придружена
eşlik eder
eşlik
придружава
eşlik ediyor
eşlik etti
eşlik eden
yanındaki
съпътстват
olsun
eşlik eder
е съпроводено
са придружени

Примери за използване на Eşlik eder на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Erkeğe en yakın arkadaşları eşlik eder.
По традиция мъжът е придружаван от най-близките си приятели.
Binbaşı Data, Büyükelçiye turunda eşlik eder misiniz?
Командир Дейта, бихте ли придружили посланикът на неговата… обиколка?
Enfeksiyon: İdrar yolu taş hastalığına sıklıkla enfeksiyon eşlik eder.
Инфекция: камъните в уринарния тракт често са съпроводени от инфекция.
Buna yakıcı ağrı da eşlik eder ve bu ağrı iki ya da üç gün sürebilir.
Това е придружено от изгаряща болка, която може да продължи два до три дни.
Güneşimize, Samanyolundaki yolculukları sırasında yalnızca gezegenleri değil aynı zamanda bir trilyon kadar uzak kuyruklu yıldız da eşlik eder.
В пътуването си из Млечния път нашето Слънце е придружено не само от своите планети, но и от трилион далечни комети.
Çeşitli hastalıklar eşlik eder ve çoğu zaman ürogenital sistemi etkiler;
То е придружено от различни заболявания и най-често се отразява на пикочно-половата система,
Ve çoğunlukla belirgin duygusal değişiklikler eşlik eder ve migren için, saldırı şeklinde tezahürü için verimli bir zemin.
Често те са съпроводени от изразени емоционални промени, а за мигрена е плодородна основа за проява под формата на атака.
Lütfen Bölümden birileri gelene kadar Bay Bauera boş bir odaya kadar eşlik eder misiniz?
Придружете ако обичате мистър Бауер в една стая докато не дойде някой от Отдела?
bulanık görme ve ışığa duyarlılık eşlik eder.
почти винаги придружена от замаяност, замъглено зрение и чувствителност към светлина.
Ilk oyun eylem ile başlayan yargılamanın son aşamasına kadar, yeni kullanıcılar her yardımına koşmaya ve hatta en samimi sırları oyuncu ayırmaya her an hazır bir reddedildi akıl hocası eşlik eder.
Започвайки с първия екшън игра до последния етап на процеса, всяка от новите потребители е придружен от отхвърлено ментор, който е готов във всеки един момент да се притекат на помощ и да се посвети на играча дори в най-интимните тайни.
Size eşlik ederdim ama alayıma katılmakta geç bile kaldım.
Бих ви придружил, но вече закъснявам с връщането в полка си.
Spencer bana eşlik ederse olur.
Ако Спенсър ме съпроводи.
Size eşlik ederdim ama sadece Noeminin hatırına.
Бих те придружил, но само заради Ноеми.
Eşlik ederseniz, size dört özel lobimizden birisini göstermek istiyorum.
Ако ме последвате, ще ви покажа едно от четирите ни ексклузивни сепарета.
Akşam yemeklerinde, partilerde, tiyatroda falan onlara eşlik ederdi.
Придружаваше ги на вечери, партита, театър и прочие.
Bir gün ona Musula kadar eşlik ederken konvoyum pusuya düşürüldü.
Един ден, докато го придружавахме до Мосул, конвоят ни бе нападнат от бунтовници.
Oğlana ben eşlik ederim.
Аз ще придружа момчето.
sen de Bay Eltona eşlik edersin.
г-н Елтън ще ви придружи. Джон!
Annee ben eşlik ederim.
Аз ще придружа Ан.
Profesöre evine kadar eşlik ederiz.
Ние ще придружим Учителя до вкъщи.
Резултати: 41, Време: 0.0747

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български