ZARAR VERMEZ - превод на Български

наранил
zarar
incitmem
yaraladığın
üzdün
няма да навреди
zarar gelmez
zarar vermez
zararı olmaz
bir şey olmaz
zararı yok
би наранил
zarar vermez
incitemez
не вреди
zarar verme
bir zararı olmaz
bir zararı yok
не нараняват
zarar vermez
е навредила
zarar
не уврежда
наранила
incitmez
zarar
не вредят
zarar vermez
hiçbir zararı yok
би наранила
zarar vermez

Примери за използване на Zarar vermez на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ruh bile olsa Arayıcıya asla zarar vermez.
Дори като дух не би наранила Търсач.
Evet, sanırım oraya zarar vermez.
Че няма да навреди там.
Burada kimse bir bebeğe zarar vermez.
Никой тук не би наранил едно бебе.
John Henry sana asla zarar vermez.
Джон Хенри не би те наранил.
Bitkilere zarar vermez.
Не вредят на растенията.
Binbaşı Dr. Ouelete asla zarar vermez.
Майорът не би наранила д-р Олей!
Ty karıncaya bile zarar vermez!
Тай няма да навреди на никого!
Danny, Chrise asla zarar vermez.
Дани никога не би наранил Крис.
Brandford Abbye asla zarar vermez.
Бранфорд никога не би наранил Аби.
asla ailesine zarar vermez.
че… Тя не би наранила семейството си.
Bağırsakları nasıl temizler ve vücuda zarar vermez.
Как да се почисти червата и не вредят на организма.
Nate kimseye zarar vermez.
Нейт не би наранил никого.
Candice kimseye zarar vermez.
Кендис не би наранила никой.
Owen onu seviyor. Ona asla zarar vermez.
Никога не би я наранил.
Amanda bana asla zarar vermez.
Аманда никога не би ме наранила.
Televizyon izlemek gözlere zarar vermez.
Съвременните телевизори не вредят на зрението.
Sezar kimseye zarar vermez.
Цезар не би наранил никого.
Emmeta asla zarar vermez.
Тя никога не би наранила Емет.
David bana asla zarar vermez.
Дейвид не би ме наранил.
Biliyorsun, annen sana hiçbir zaman zarar vermez.
Знаеш, че никога не бих ви наранила.
Резултати: 143, Време: 0.0683

Zarar vermez на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български