ACCORDING TO THE CONSTITUTION - превод на Српском

[ə'kɔːdiŋ tə ðə ˌkɒnsti'tjuːʃn]
[ə'kɔːdiŋ tə ðə ˌkɒnsti'tjuːʃn]
према уставу
according to the constitution
constitutionally
u skladu sa ustavom
in accordance with the constitution
in line with the constitution
in compliance with the constitution
constitutionally
in conformity with the constitution
prema ustavu
according to the constitution
у складу са уставом
in accordance with the constitution
in line with the constitution
compliant with the constitution
in conformity with the constitution
in compliance with the constitution
у складу с уставом
in accordance with the constitution

Примери коришћења According to the constitution на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
According to the Constitution secondary schools occupy a central position in the system,
Према Уставу средње школе заузима централну улогу у систему
According to the Constitution, the provisions of the bill need to be backed by at least 200 deputies.
Prema Ustavu, izmenama zakona potrebna je podrška najmanje 200 poslanika da bi se usvojili.
According to the Constitution, every citizen of the Russian Federation has the right to go to University for free.
У складу са Уставом Руске Федерације, сваки грађанин има право да студира.
According to the Constitution secondary school takes the central part in the system
Према Уставу средње школе заузима централну улогу у систему
According to the constitution, the president must announce the date of the local elections"no less than four monthsthe mandate of the ruling institutions expires.">
Prema ustavu, predsednik mora da objavi datum lokalnih izbora" najmanje četiri meseca
I am carrying out my duties as the Commander-in-Chief, according to the Constitution, pulling together the national Bolivarian armed forces.
Вршим дужност врховног команданта у складу са Уставом, окупљајући националне боливарске оружане снаге.
According to the Constitution, the Communist party has total political authority
Према Уставу, Комунистичка партија има потпуну политичку власт
According to the constitution(promulgated in 1973 by an elected parliament),
Prema ustavu( obnarodovao ga je 1973.
According to the Constitution of Russia, adopted in December 1993,
Према Уставу Русије, усвојеном у децембру 1993.
According to the constitution, all sides have the right to present arguments in their defence,
Prema ustavu, sve strane imaju upravo da predstave argumente u svoju odbranu,
According to the constitution, the Bank of Russia is an independently run entity,
Према Уставу, Банка Русије је независан ентитет,
According to the constitution, if he is unable to do so,
Prema ustavu, ako on to ne bude u mogućnosti, moraju se održati
According to the Constitution and law, the Protector of Citizens is not authorized to control the work of these bodies.
Према Уставу и закону, Заштитник грађана није овлашћен да контролише рад ових органа.
According to the constitution, elections must be held within 60 days after the parliament is dissolved.
Prema Ustavu izbori treba da se održe u roku od 60 dana od raspuštanja Parlamenta.
According to the constitution, Cristina Fernández de Kirchner cannot run for a third presidential term.
Према Уставу, Кристина Фернандес де Киршнер не може да иде и у трећи мандат власти.
According to the constitution, the president nominates the prime minister after these consultations
Prema ustavu, predsednik imenuje premijera posle pomenutih konsultacija
According to the Constitution, all people who hold Brazilian citizenship are equal,
Према Уставу, сви људи који имају држављанство Бразила су једнаки,
According to the constitution, however, Basescu has the right to disregard the nomination,
Međutim, prema ustavu Basesku ima pravo da zanemari kandidaturu,
According to the Constitution of the Republic of Serbia(Article 142 Paragraph 3 of the Constitution),
Према Уставу Републике Србије( члан 142 став 3 Устава),
If I understood correctly, according to the Constitution, neither the President, nor the Government has the right to release those prisoners.
Ako sam dobro shvatio, prema Ustavu, ni Predsednik, ni Vlada, nemaju pravo da oslobode zatvorenike.
Резултате: 116, Време: 0.065

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски