BEARS WITNESS - превод на Српском

[beəz 'witnəs]
[beəz 'witnəs]
сведочи
testifies
witnesses
evidenced
attests
testimony
gave
svedoči
testifies
witnesses
evidenced
also bearing witness
attests
gave
свједочи
testifies
witnesses
evidence
svedočanstvo
testimony
witness
testament
evidence
testimonial

Примери коришћења Bears witness на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
precious architecture, which bears witness to the passage of many glorious civilizations.
драгоцене архитектуре, која сведочи о пролазу многих славни цивилизација.
Ø Why then should we insist that because the spirit bears witness in heaven it must be a separate individual?
Zašto bi smo onda insistirali da zato što duh svedoči na nebu mora biti živa osoba?
I John 5:7-8 in The New American Standard Bible says:"And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth.
У Првој Јовановој посланици, 5: 7-8 у" Тхе Нев Американ Стандард Библе" се наводи:" и дух што сведочи, јер дух је истина.
I am the one who bears witness about myself, and the Father who sent me bears witness about me.
Ja sam koji svedočim sam za sebe, i svedoči za mene Otac koji me posla.
A boy bears witness to the first encounter between an orthodox priest
Дечак сведочи о првом сусрету православног свештеника
This rapid erosion of the PSOE while in opposition bears witness to the rapid radicalisation of the Spanish population in these years of mass mobilisations
Ova nagla erozija PSOE dok je u opoziciji svedoči o nagloj radikalizaciji španskog naroda u ovom periodu masovnih mobilizacija
The methodical way in which these articles are classified bears witness to Tesla's great devotion to,
Методологија по којој су ови чланци разврстани сведочи о Теслиној великој преданости
For the look on their faces bears witness against them; they proclaim their sin like Sodom;
Šta se vidi na licu njihovom svedoči na njih, razglašuju greh svoj
There is another who bears witness to me, and I know that the testimony which he bears to me is true.
Други сведочи за мене и знам да је истинито сведочанство којим сведочи за мене.
There is another who bears witness about me and I know that the testimony that he bears about me is true.
Један други сведочи за мене, и знам да је истинито сведочанство које је за мене дао.
the Father who sent Me bears witness of Me".(Two Witnesses)… Jn.
Otac koji me je poslao svedoči o meni.”.
There is another that bears witness about me, and I know that the witness which he bears+ about me is true.
Други сведочи за мене и знам да је истинито сведочанство којим сведочи за мене.
Depending on the spiritual level at which man is, he bears witness to God in a different way and with different power.
У зависности од тога на ком се духовном нивоу човек налази, он на различит и начин и са различитом силом сведочи Бога.
As Jesus reminded them,“the Father who sent me bears witness about me.”.
Листи својих сведока Исус је додао и Бога:„ И отац који ме посла сам сведочи за мене“.
He who eats of love eats Christ, the God over all, as John bears witness, saying,“God is love.”.
А да они који кушају љубав кушају Христа Бога Који је изнад свих, сведочи Јован говорећи: Бог је љубав 1.
the one writing to you bears witness to the truth out of his own experience.
онај који ти пише, на основу опита сведочи о истини.
account of the question, but the very confusion of the replies which he gave to it bears witness to the unclarity with which he conceived it.
већ замршеност одговора које је он давао на то питање сведочи о нејасности његове формулације.
The“Traditional African Murals” exhibition bears witness to the artistic expression of the African women-muralists who approach the walls of their houses like a canvas, expressing at the
Изложба„ Традиционални мурали Африке“ сведочи о специфичностима уметничког израза афричких муралисткиња које попут сликарског платна осликавају зидове кућа,
like his previous avoidance of answering the latter's telephone calls, bears witness to Moscow's firm desire to extract more from the Turkish side than just“apologies.”.
претходно одбијање да се јави на његове телефонске позиве, сведочи о упорном одбијању Москве да се задовољи„ изразима жаљења“ са турске стране.
Moreover, why should it even be necessary given that everything bears witness to our being- our friendships
Osim toga, zašto bi to trebalo da je neophodno s obzirom na to da sve svedoči našem postojanju- naša prijateljstva
Резултате: 57, Време: 0.0476

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски