BILATERAL AND MULTILATERAL - превод на Српском

[ˌbai'lætərəl ænd ˌmʌlti'lætərəl]
[ˌbai'lætərəl ænd ˌmʌlti'lætərəl]
bilateralne i multilateralne
bilateral and multilateral
bilateralnih i multilateralnih
bilateral and multilateral
билатералних и мултилатералних
bilateral and multilateral
bilateralnim i multilateralnim
bilateral and multilateral

Примери коришћења Bilateral and multilateral на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Slovenia and Serbia are committed to regulating all bilateral and multilateral issues of the countries of South-Eastern Europe.
И једна и друга, и Словенија и Србија, осећају обавезу да уреде сва билатерална и мултилатерална питања држава у југоисточној Европи.
protective powers, offering new arrangements for bilateral and multilateral alignments.
одбрамбене силе које нуде нове аранжмане за билатерална и мултилатерална савезништва.
protective powers to CARS, offering new arrangements for bilateral and multilateral alignments.
одбрамбене силе које нуде нове аранжмане за билатерална и мултилатерална савезништва.
Article 35 of the convention requires state parties to"take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of,
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja,
Article 35 calls for"all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of, the sale or traffic in children for any purpose
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja,
and international treaties,">as well as bilateral and multilateral treaties.
i">međunarodnih sporazuma, kao i bilateralnih i multilateralnih sporazuma.
The Convention on the Rights of the Child of 1989, which states that States parties must" take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of,
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja,
That was meant to create a system for simplifying bilateral and multilateral agreements in such spheres like customs,
То би значило да се створи систем за поједностављење билатералних и мултилатералних уговора у областима
financed by more than 30 development partners- EU, bilateral and multilateral donors and international financial institutions.
koncesionalni zajmovi) preko više od 30 razvojnih partnera- EU, bilateralnih i multilateralnih donatora i međunarodnih finansijskih institucija.
Article 35 of the Convention on the Rights of the Child stipulates that“States Parties shall take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of,
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja, prodaje
The topics of the session are Serbia-Russia interparliamentary cooperation within bilateral and multilateral formats, opposing modern challenges
Teme sednice će biti međuparlamentarna saradnja u bilateralnim i multilateralnim formatima, suprotstavljanje savremenim izazovima
wide variety of sources: public and private, bilateral and multilateral, including alternative sources of finance and with transparency of implementation.
јавних и приватних, билатералних и мултилатералних, укључујући алтернативне изворе финансирања који ће бити праћени транспарентним спровођењем.
funded by over 30 development partners- EU, bilateral and multilateral partners and international financial institutions.
preko više od 30 razvojnih partnera- EU, bilateralnih i multilateralnih donatora i međunarodnih finansijskih institucija.
States Parties shall take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of, the sale of or traffic in children for any purpose
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja,
collaboration with bilateral and multilateral support programmes,
saradnju sa bilateralnim i multilateralnim programima podrške,
States parties shall take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction, the sale of or traffic in children for any purpose
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja,
collaboration with bilateral and multilateral support programmes,
saradnju sa bilateralnim i multilateralnim programima podrške,
It is stated in article 35 of the Convention on the Rights of the Child that:“States Parties shall take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of,
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja, prodaje ili trgovine decom u bilo kom cilju
the document's carefully crafted language produced a completely new concept in bilateral and multilateral relations, creating a direct link between the political-military and the human rights"baskets"
pažljivo odabran jezik ovog dokumenta iznedrio je potpuno nov koncept u bilateralnim i multilateralnim odnosima, stvorivši direktnu vezu između" korpi" političko-vojne dimenzije
Article 35 says that,“State Parties shall take all appropriate national, bilateral and multilateral measures to prevent the abduction of,
Konvencije o pravima deteta navodi:" Države članice preduzimaju sve odgovarajuće nacionalne, bilateralne i multilateralne mere za sprečavanje nasilnog odvođenja,
Резултате: 76, Време: 0.0513

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски