BUT AT THE MOMENT - превод на Српском

[bʌt æt ðə 'məʊmənt]
[bʌt æt ðə 'məʊmənt]
ali trenutno
but right now
but at the moment
but currently
but presently
but at present
but there's
али у овом тренутку
but at the moment
but at this point
but at this time
but at this stage
ali za sada
but for now
but so far
but right now
but for the moment
but for the present
ali u ovom trenutku
but at this point
but at the moment
but at this time
but at this stage
али тренутно
but right now
but at the moment
but currently
but presently
but at present
but there's
međutim u ovom trenutku
ipak u trenutku
али у тренутку када
but the moment
but by the time

Примери коришћења But at the moment на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But at the moment… but at the moment, my father's in the hospital.
Ali u ovom trenutku… ali u ovom trenutku, otac mi je u bolnici.
I plan to put a number of teams on it right away, but at the moment.
Planiram da pošaljem nekoliko timova odmah sada, ali u ovom trenutku.
But at the moment, there's nothing going on.".
Ali, trenutno se ništa ne dešava.”.
But at the moment, there as well nothing is happening.”.
Ali, trenutno se ništa ne dešava.”.
But at the moment, you're not strong enough to vanquish Kurzon.
Ali sada nisi dovoljno snažan da uništiš Kurzona.
But at the moment of discharge, where was he?
Ali u trenutku pražnjenja, gde je bio?
But at the moment of decision, a new life splits off into a parallel universe.
Ali u trenutku odluke, novi život se odvaja u paralelni univerzum.
I can think of several things offhand but at the moment I'm looking for Willard Whyte.
Mogao bih da smislim nekoliko stvari ali sada tražim Willard Whyte.
But at the moment, if you get into the"at risk",
Али у овом тренутку, ако се у" под ризиком",
The secret of this reservoir, as before, is of concernhuman minds, but at the moment no one has been able to at least one step closer to the solution.
Тајна овог резервоара, као и раније, забрињаваљудски умови, али у овом тренутку нико није могао барем један корак ближи решењу.
I'm grateful for the offers of assistance from the Russian Embassy, but at the moment, I do not wish to avail myself of their services.
Zahvalna sam na ponudama za pomoć od ruske ambasade, ali trenutno ne želim da iskoristim njihove usluge- kazala je Julija.
But at the moment the final position of the baby is not completely fixed yet,
Али у овом тренутку коначни положај бебе није још увек фиксиран, па је
And I am sure to be there, Sir Francis, but at the moment I am all of a sweat after playing tennis.
Siguran u to, ser Frensis, ali trenutno sam sav od znoja nakon igranja tenisa.
There will be changes in the summer, but at the moment I cannot say more than that.
Biće izmena ovog leta, ali za sada ne mogu da kažem više.
We might be raising a generation of feminists, but at the moment things are looking pretty dire for women across the globe when it comes to equal pay.
Могли бисмо да се подиже генерацију феминисткиња, али у овом тренутку се ствари прилично лоша за жене широм света када је у питању једнаку плату.
Interesting is probably not the best word to use but at the moment I can't think of anything else.
Možda formalnost nije prava reč ali trenutno ne mogu da se setim bolje.
But at the moment no one will be sent to the disaster areas until they ask for it.
Međutim, u ovom trenutku niko neće biti upućen u oblasti pogođene katastrofom dok se to ne zatraži.
But at the moment that it becomes important,
Али у тренутку када постаје важно,
He lacks one and another nice opportunity, but at the moment, for me, it's more than enough.
То нема повремено угоднији, али у овом тренутку за мене је више него довољно.
Mladic was in Serbia for a long time, but at the moment we have no clear evidence that he is still here.
Mladić je dugo bio u Srbiji, ali trenutno nemamo jasne dokaze da je još uvek ovde.
Резултате: 91, Време: 0.0617

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски