CONSTITUTION AND LAWS - превод на Српском

[ˌkɒnsti'tjuːʃn ænd lɔːz]
[ˌkɒnsti'tjuːʃn ænd lɔːz]
ustavom i zakonima
constitution and the laws
уставом и законима
constitution and the laws
constitutionally and legally
устава и закона
the constitution and laws
ustav i zakoni
constitution and the laws

Примери коришћења Constitution and laws на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Serbia would respond to it in accordance with its Constitution and laws, as well as the international conventions.
Srbija će na nju reagaovati u skladu sa njenim Ustavom i zakonima, kao i međunarodnim konvencijama.
While the country's constitution and laws prohibit torture
I dok ustav i zakoni Bugarske zabranjuju mučenje
it has been the constant source of serious violations of human rights guaranteed by our Constitution and laws.
што је много важније константан извор озбиљних кршења људских права зајамчених нашим Уставом и законима.
which was elected in full compliance with the Constitution and laws of Ukraine until any events of this kind.”.
koji je izabran u potpunoj saglasnosti sa Ustavom i zakonima Ukrajine, pre bilo kakvih događaja ove vrste".
perform other functions impartially in accordance with the Constitution and laws of Bosnia and Herzegovina,
обавља остале функције непристрасно у складу са Уставом и законима Босне и Херцеговине,
coat of arms, constitution and laws, and is already handing out citizenships
koja ima svoj grb, ustav i zakone, prima zahteve za državljanstvo,
which is persistently violating the Constitution and laws in the BiH Presidency by blocking the appointment of the Council of Ministers chairman," Košarac explained.
koja u Predsedništvu BiH uporno krši Ustav i zakone jer blokira imenovanje predsedavajućeg Saveta ministara- pojasnio je Košarac.
which functions according to the Constitution and laws of the so-called Kosovo State.
који функционише по Уставу и законима такозване државе Косово.
they are not even ready to allow the establishment of the Community of Serb Municipalities that should function as a non-governmental organization within the Constitution and laws of the Republic of Kosovo.
чак није спремна ни да дозволи формирање Заједнице српских општина која би требало да функционише као невладина организација у оквиру Устава и закона Републике Косово.
and that it stated that the Constitution and laws would be observed,
će se poštovati Ustav i zakon, ali uključujući stavove
bayonets trampling the constitution and laws of the republic, we want peace,” said Ledezma,
i">bajonetima i gaze Ustav i zakone republike, želimo mir", rekao je Ledesma,
shortened his term in office, because such a definition does not exist in the Constitution and laws. Tadic has resigned", said Aleksandar Vucic,
je predsednik Srbije Boris Tadić skratio mandat, jer ta kategorija ne postoji u Ustavu i zakonima Srbije, Tadić je podneo ostavku",
it has been committed to fully respect the constitution and laws of Kosovo, the[Ahtisaari]
posvećeni smo potpunom poštovanju ustava i zakona Kosova,[ Ahtisarijevog]
National Assembly, in accordance with the Constitution and law, proclaims.
Народна скупштина, у складу са Уставом и законом, проглашава.
The territory of the AP Vojvodina may be altered in conformity with the Constitution and law.
Територија АП Војводине може се мењати у складу са Уставом и законом.
In terms to constitution and law, an amendment is a change
У погледу устава и закона, амандман је измена
According to the Constitution and law, the Protector of Citizens is not authorized to control the work of these bodies.
Према Уставу и закону, Заштитник грађана није овлашћен да контролише рад ових органа.
and established a constitutional form of self-government,">complete with constitutions and laws, elections and representatives".
потпуно с уставима и законима, изборима и представницима“.
other political organisation with the Constitution and law;
друге политичке организације с Уставом и законом;
in accordance with the Constitution and Law.
u skladu sa Ustavom i zakonom.
Резултате: 43, Време: 0.0576

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски