CORRUPTION AND ORGANISED - превод на Српском

korupcije i organizovanog
corruption and organised
corruption and organized
sa korupcijom i organizovanim
with corruption and organised
корупције и организованог
corruption and organised
corruption and organized
korupcija i organizovani
corruption and organised

Примери коришћења Corruption and organised на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Montenegro needs to achieve concrete results notably in the area of rule of law and the fight against corruption and organised crime.
Црна Гора мора да оствари конкретне резултате, пре свега у области владавине права и борбе против корупције и организованог криминала.
The EC will also be keeping a watchful eye on Serbia's fight against corruption and organised crime.
EK će takođe pažljivo pratiti borbu Srbije protiv korupcije i organizovanog kriminala.
especially those related to economic growth and the fight against corruption and organised crime.
posebno onih koje se odnose na ekonomski rast i borbu protiv korupcije i organizovanog kriminala.
He also announced that the government will soon adopt a strategy-- developed in consultation with the Council of Europe and the OSCE-- for the fight against corruption and organised crime.
On je takođe saopštio da će vlada uskoro usvojiti strategiju-- razvijenu u konsultacijama sa Savetom Evrope i OEBS-om-- za borbu protiv korupcije i organizovanog kriminala.
We consider EULEX deployed over the whole territory of Kosovo a strong supporter in this battle" against corruption and organised crime, Thaci said.
Mi smatramo razmeštanje EULEKS-a na celoj teritoriji Kosova snažnom podrškom u ovoj bici" protiv korupcije i organizovanog kriminala, rekao je Tači.
Serbian Justice Minister Zoran Stojkovic has vowed that 2006 would see a decisive fight against corruption and organised crime.
Ministar pravde Srbije Zoran Stojković obećao je da će se tokom 2006. godine voditi odlučna borba protiv korupcije i organizovanog kriminala.
The legal and institutional framework for the rule of law is comprehensive, including in the areas of the fight against corruption and organised crime where initial results were achieved.
Pravni i institucionalni okvir za vladavinu prava je sveobuhvatan, uključujući i oblasti borbe protiv korupcije i organizovanog kriminala u kojima su ostvareni prvi rezultati.
anti-corruption institutions have carried out their largest operation ever in the fight against corruption and organised crime.
antikorupcionaške institucije sprovele su najveću do sada akciju protiv korupcije i organizovanog kriminala.
That does not guarantee[membership], but[increases our] obligation to continue with the progress in three areas-- tackling corruption and organised crime, decentralisation and the political dialogue.".
To ne garantuje[ članstvo], ali[ povećava našu] obavezu da nastavimo napredak u tri oblasti-- izlaženju na kraj sa korupcijom i organizovanim kriminalom, decentralizaciji i političkom dijalogu".
Serbia needs to make progress in strengthening the rule of law, as corruption and organised crime still represent an obstacle to Serbia's democratic,
Godini Srbija mora da stavi fokus na jačanje vladine prava, jer korupcija i organizovani kriminal i dalje predstavljaju prepreku za demokratski,
such as corruption and organised crime.
kao što su korupcija i organizovani kriminal.
efforts to fight corruption and organised crime, including capacity building for corruption prevention.
напорима за борбу против корупције и организованог криминала, укључујући изградњу капацитета за спречавање корупције..
These include demonstrating tangible results in fighting corruption and organised crime, boosting the rule of law
Među njima su opipljivi rezultati u borbi protiv korupcije i organizovanog kriminala, jačanje vladavine zakona
Participants agreed that fighting corruption and organised crime is essential for the region's transformation,
Учесници су се сложили да је борба против корупције и организованог криминала кључна за преображај региона,
Participants agreed that fighting corruption and organised crime is essential for the region's transformation,
Učesnici su se složili da je borba protiv korupcije i organizovanog kriminala ključna za preobražaj regiona,
According to Jachev, pressure from the international community to fight corruption and organised crime is likely to be so persistent that the government will have no other choice.
Prema rečima Jačeva pritisak međunarodne zajednice u pogledu borbe protiv korupcije i organizovanog kriminala verovatno će biti toliko istrajan da vlada neće imati drugi izbor.
The legal framework to fight corruption and organised crime was upgraded,
Pravni okvir za borbu protiv korupcije i organizovanog kriminala je unapređen,
to keep fighting corruption and organised crime.(RTCG, Portal Analitika- 17/05/11).
nastave borbu protiv korupcije i organizovanog kriminala.( RTCG, Portal Analitika- 17. 5. 2011).
In such societies, terrorism and extremism, corruption and organised crime have no place," he said.
U takvim društvima nema mesta terorizmu i ekstremizmu, korupciji i organizovanom kriminalu», rekao je on.
no concrete steps have been made in dealing with corruption and organised crime.
nisu preduzeti nikakvi konkretni koraci u izlaženju na kraj sa korupcijom i organizovanim kriminalom.
Резултате: 156, Време: 0.0466

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски