DEPENDING ON THE CIRCUMSTANCES - превод на Српском

[di'pendiŋ ɒn ðə 's3ːkəmstənsiz]
[di'pendiŋ ɒn ðə 's3ːkəmstənsiz]
u zavisnosti od situacije
depending on the situation
depending on the circumstances
зависно од околности
depending on the circumstances
u zavisnosti od okolnosti
depending on the circumstances
овисно о околностима
zavisi od okolnosti
depends on the circumstances

Примери коришћења Depending on the circumstances на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Encourage each child(or only one, depending on the circumstances) to come up with a good apology.
Ohrabrite svu decu( ili samo jedno dete, u zavisnosti od situacije) da smisli dobro izvinjenje.
so they are ready to change their plans somewhat depending on the circumstances.
су спремни да донекле промене своје планове у зависности од околности.
find it necessary to collaborate on one project today may, depending on the circumstances, be at each other's throats tomorrow.
данас имаjу потребу да сарађуjу на jедном проjекту могу, зависно од околности, да се сутра ухвате у коштац jедни с другима.
however, depending on the circumstances.
међутим, овисно о околностима.
Restricting where a person sits could give rise to various problems, depending on the circumstances.
Уколико би се одређивало где искључена особа треба да седи, то би могло створити разне проблеме у зависности од околности.
bad at the same time depending on the circumstances,” wrote Hippocrates.
лоша у исто вријеме, овисно о околностима", написао је Хипократ.
Some companies, depending on the circumstances, allow employees to choose their own exit timeline
Neke kompanije, u zavisnosti od okolnosti, omogućavaju zaposlenima da sami biraju rok izlaska iz kompanije
harmful or neutral, depending on the circumstances.
штетан или неутрално, у зависности од околности.
Depending on the circumstances, this data may allow that conclusions be drawn about certain visitors to the website.
U zavisnosti od okolnosti, iz tih podataka se možda mogu izvući izvesni zaključci o nekim posetiocima portala.
can emerge depending on the circumstances.
могу да се појаве у зависности од околности.
Depending on the circumstances mentioned in the preceding paragraph,
U zavisnosti od okolnosti navedenih u prethodnoj tački,
change the visual display of information, depending on the circumstances.
промену визуелни приказ информација, у зависности од околности.
Depending on the circumstances, such data may allow you to make conclusions about some people visiting the site.
U zavisnosti od okolnosti, iz tih podataka se možda mogu izvući izvesni zaključci o nekim posetiocima portala.
benefits across the board, depending on the circumstances.
користи који су повезани са њима, у зависности од околности.
Some angels will come and leave you out of your life depending on the circumstances and your needs, but the basic angels guardians are always with you.
Neki anđeli će dolaziti i odlaziti iz vašeg života u zavisnosti od okolnosti i vaših potreba, ali osnovni anđeli čuvari su uvek sa vama.
or earlier depending on the circumstances.
године или раније у зависности од околности.
Depending on the circumstances, those data may help us to draw conclusions on certain website visitors.
U zavisnosti od okolnosti, iz tih podataka se možda mogu izvući izvesni zaključci o nekim posetiocima portala.
It's possible that a token, depending on the circumstances, might not be a security,
Moguće je da je znak, u zavisnosti od okolnosti, možda neće biti sigurnosti,
You are a type of person who accustomed to live and act depending on the circumstances.
Vi ste tip ljudi koji su navikli živeti i delovati u zavisnosti od okolnosti.
I will do it still, depending on the circumstances and my health.
ja ću to radiću i dalje, u zavisnosti od okolnosti i mog zdravlja.
Резултате: 70, Време: 0.0679

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски