FROM THE RUSSIAN FEDERATION - превод на Српском

[frɒm ðə 'rʌʃən ˌfedə'reiʃn]
[frɒm ðə 'rʌʃən ˌfedə'reiʃn]
из руске федерације
from the russian federation
iz ruske federacije
from the russian federation
из русије
from russia
of russian
from mexico
from portugal
from romania
from germany
ruske federacije
of the russian federation
by russia's federation

Примери коришћења From the russian federation на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ukraine stopped buying gas from the Russian Federation in November 2015,
Украјина је престала да купује гас из Русије у новембру 2015. године,
consulting with the sniper team of colleagues from the Russian Federation, as well as testing the accuracy of the Dragunov sniper rifle. Tags.
консултације са снајперским тимом колега из Руске Федерације, као и испитивање тачности снајперске пушке" Драгунов". Кључне речи.
The main topic will be the extension of the contract for gas transit from the Russian Federation to Europe through the Ukrainian territory after 2019,
Главна тема данашњих преговора било је продужавање уговора о транзиту гаса из Русије у Европу преко украјинске територије после 2019.
crucial help from the Russian Federation.”.
ključnu pomoć Ruske Federacije'„.
This is a completely changed“blood picture” of our AF&AD- President Vučić pointed out, adding that we have another arrangement with friends from the Russian Federation which we are going to learn more about in the period to come.
То је потпуно промењена„ крвна слика“ нашег РВиПВО- нагласио је председник Вучић додајући да са пријатељима из Руске Федерације имамо још један аранжман о коме ће се више сазнати наредном периоду.
crucial help from the Russian Federation.”.
ključnu pomoć Ruske Federacije'„.
This is a completely changed“blood picture” of our AF&AD- President Vučić pointed out, adding that we have another arrangement with friends from the Russian Federation which we are going to learn more about in the period to come.
To je potpuno promenjena„ krvna slika“ našeg RViPVO- naglasio je predsednik Vučić dodajući da sa prijateljima iz Ruske Federacije imamo još jedan aranžman o kome će se više saznati u narednom periodu.
Supreme Commander of the Serbian Armed Forces Aleksandar Vučić, accompanied by Defence Minister Aleksandar Vulin, has attended the test flight of two MiG-29 jets procured from the Russian Federation, at the Batajnica airbase, today.
vrhovni komandant Vojske Srbije Aleksandar Vučić u pratnji ministra odbrane Aleksandra Vulina prisustvovao je danas probnom letu dva aviona MiG-29 nabavljenih iz Ruske Federacije na aerodromu„ Batajnica“.
as well as that which we already received from the Russian Federation, the International Red Cross,
смо већ примили од Руске Федерације, Међународног Црвеног крста
as well as that which we already received from the Russian Federation, the International Red Crossthe country, Health Minister Carlos Alvarado said.">
смо већ примили од Руске Федерације, Међународног Црвеног крста
as well as that which we already received from the Russian Federation, the International Red Cross
смо већ примили од Руске Федерације, Међународног Црвеног крста
In response to an additional request for legal aid sent by the Netherlands,“from the Russian Federation this week received additional radar data
Као одговор на додатни захтев за правну помоћ коју је послала Холандија,„ од Русије су ове недеље примљени додатни радарски подаци
he was awarded a"Young Talents" federal grant from the Russian Federation and two years later received the"Gifted Youth of the 21st Century" award.
Лукас је добио државну стипендију за младе таленте од Руске Федерације, а две године касније и награду Надарени млади 21. века.
the Turkish leader has assured that Ankara will fulfill the contract for the purchase of S-400 anti-aircraft missile systems from the Russian Federation, despite the unprecedented pressure on his country.
турски лидер је уверио да ће Анкара испунити уговор о куповини против авионских ракетних система С-400 од Руске Федерације, упркос притиску без преседана на републику.
on a new basic agreement on cooperation, a ban on entry to EU countries for officials from the Russian Federation and frozen their assets,
уведена је забрана уласка у земље ЕУ за званичнике Руске Федерације и замрзнута су њихова средства,
we expect some more donations to come from the Russian Federation, as well as some things that we have ordered
ми очекујемо још нешто од донација да стигне из Руске Федерације, као и још нешто што смо наручили и платили,
Training and shooting using armored reconnaissance vehicles, which have recently arrived in Serbia as a donation from the Russian Federation, is being carried out since 9 September at the“Mija Stanimirović“,“Stevan Sinđelić” and“Knjaz Mihailo” barracks in Niš,
Обука и гађање на оклопно-извиђачким возилима, која су недавно као донација из Руске Федерације пристигла у Србију, изводи се од 9. септембра у касарнама„ Мија Станимировић“,„ Стеван Синђелић“ и„ Књаз Михаило“ у Нишу,
This year the victory was claimed by the tankmen from the Russian Federation who are the multiple champions of the"Tank Biathlon". Serbian tankmen trained
Pobedu su ove godine odneli tenkisti iz Ruske Federacije, višestruki šampioni" Tenkovskog biatlona". Srpski tenkisti trenirali su
guests from the Russian Federation, members of the acrobatic group"Strizhi",
гости из Руске Федерације припадници акро-групе„ Стрижи“,
head of the Board of directors of the Association retired Major-General Radoslav Škorić thanked MIA deputy director on behalf of representatives of the Serbian Veterans Association and guests from the Russian Federation and the Republic of Bulgaria for the realization of the visit and a pleasant stay in the Agency.
predsednik Upravnog odbora Udruženja, general-major u penziji Radoslav Škorić, zahvalio se zameniku direktora Vojnoobaveštajne agencije u ime predstavnika Udruženja veterana VOS Srbije i gostiju iz Ruske Federacije R Bugarske na realizaciji celokupnog programa posete i prijatnom boravku u objektu Agencije.
Резултате: 57, Време: 0.055

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски