FURTHER ADO - превод на Српском

['f3ːðər ə'duː]
['f3ːðər ə'duː]
daljeg odlaganja
further ado
further delay
даљих разлога
further ado
додатног дивљања
further ado
даљег упозорења
further ado
daljnjeg odlaganja
further ado
further delay
даљег упознавања
further ado
даљег дивљања
further ado
daljeg odugovlačenja
further ado
further delay
dužim dalje
further ado
даљег бука
further ado
daljnjeg odugovlačenja
dodatnih teškoća

Примери коришћења Further ado на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
So without further ado, meet Thing Two
Tako d bez daljeg odlaganja, Upoznajte Stvar 1
And now, without further ado, A pinch of yeast…
I sad, bez daljnjeg odlaganja, prstohvat kvasca
Without further ado, here are the most dreamy mansions we could find.
Без додатног дивљања, ево најбољих картица које смо пронашли.
Without further ado, below are five of the best WordPress backup plugins you can use.
Без даљих разлога, доле су пет најбољи ВордПресс резервне копије можете користити.
So, without further ado, here is what he bought.
Da ne dužim dalje, evo šta sam kupila.
Without further ado, here are the choices.
Без даљег дивљања, ево наших избора.
So, without further ado, Andrea, lights please.
S toga, bez daljeg odlaganja, Andrea, svetla molim.
Without further ado, here are the deals, with all prices reported before taxes.
Без даљих разлога, ево договора, са свим ценама пријављеним прије пореза.
I hope you will find this interesting so without further ado, let's begin!
Nadam se da će vam biti zanimljivo, tako da, bez daljeg odugovlačenja, počnimo!
So, without further ado.
Zato, bez daljnjeg odlaganja.
Without further ado, here are my choices.
Без даљег дивљања, ево наших избора.
Without further ado, I give you.
Bez daljeg odlaganja, dajem vam.
Anyway, without further ado, here are my picks this week….
Дакле, без даљег бука, овде су моји циљеви за годину.
So without further ado, I bring to you this lovely gallery!
No, da ne dužim dalje, već da vam predstavim ovu divnu paletu!
It's going to be much fun, so, without further ado, let's get started!
Nadam se da će vam biti zanimljivo, tako da, bez daljeg odugovlačenja, počnimo!
And now, without further ado… the winner of this year's sectionals is the New Directions!
I sada, bez daljnjeg odugovlačenja… pobednik ovogodišnjih kvalifikacija su… Novi Putevi!
So without further ado, I give you your candidates.
Bez daljeg odlaganja, predajem vam vaše kandidate.
Without further ado, here are our choices.
Без даљег дивљања, ево наших избора.
Without further ado, here are my picks for this year.
Без даљег бука, овде су моји циљеви за годину.
They depend entirely on you, so, without further ado, let us begin!
Nadam se da će vam biti zanimljivo, tako da, bez daljeg odugovlačenja, počnimo!
Резултате: 171, Време: 0.0457

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски