LIKE THE STARS - превод на Српском

[laik ðə stɑːz]
[laik ðə stɑːz]
попут звезда
like the stars
kao zvezde
like stars
kao zvijezde
like the stars
poput zvezda
like the stars

Примери коришћења Like the stars на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
we are held together, like the stars in the firmament, with ties inseparable.
mi se držimo zajedno, poput zvezda na nebeskom svodu s nerazdvojnim vezama.
the want of death would fade like the stars at dawn.
umrem na kraju izbledeli… kao zvezde u zoru.
we are held together, like the stars in the firmament, with ties inseparable.
mi se svi držimo zajedno, kao zvezde na nebu, povezani nerazdvojnim vezama.
The adornment that allowed us to feel like the stars we strived to be on the ice.
Окрашавање које нам је омогућило да се осећамо као звезде на које смо се трудили бити на леду.
we are held together, like the stars in the firmament; with ties inseparable.
mi se držimo zajedno neodvojivim vezama kao zvezde na nebu.
And YOU will indeed be left with very few in number, although YOU have become like the stars of the heavens for multitude,
Иако вас је било много као звезда на небесима,+ остаће вас веома мало+
Many people who did not receive recognition while on earth will shine like the stars in eternity.
Neki od tih ljudi možda neće biti poznati na zemlji, ali će blistati kao zvezde u večnosti.
And YOU will indeed be left with very few in number, although YOU have become like the stars of the heavens for multitude,
Iako vas je bilo mnogo kao zvezda na nebesima,+ ostaće vas veoma malo+
because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.
beše rekao da će umnožiti sinove Izrailjeve kao zvezde nebeske.
those who turn many to righteousness like the stars forever.".
од праведних многих као звезде у векове.
there she is… in a dress sparkling with silver, like the stars.
ona se pojavi u haljini u svetlucavom srebru, kao zvezde.
They are so many and so varied that from this distance they appear like the stars from Earth.
Има толико много различитих, да са ове даљине изгледају као звезде гледане са Земље.
we are held together, like the stars.
mi se svi držimo zajedno, kao zvezde na nebu.
here YOU are today like the stars of the heavens for multitude.
ето вас данас има много као звезда небеских.
greatly multiplied your numbers, and today you are like the stars in the sky.
ето вас данас има много као звезда небеских.
now the Lord your God has made you like the stars of the sky in multitude.
твој Бог, учинио да те буде много као звезда на небесима.+.
here YOU are today like the stars of the heavens for multitude.
данас вас има много као звезда на небесима.+.
you are this day like the stars of heaven in number.
danas vas ima mnogo kao zvezda na nebesima.
the wounds on your bodies will shine in heaven like the stars.
ране на телима вашим засијају као звезде на небу.
we are held together, like the stars in the firmament, with ties inseparable.
ми се држимо заједно неодвојивим везама као звезде на небу.
Резултате: 60, Време: 0.0477

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски