MOSCOW OBLAST - превод на Српском

московској области
moscow region
moscow oblast
московска област
moscow oblast
moscow region
московске области
of moscow oblast
moscow region

Примери коришћења Moscow oblast на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
There are more than 300 rivers with the length above 10 km(6.2 mi) in Moscow Oblast.
Постоји више од три стотине река са дужином изнад 10km( 6, 2 mi) у Московској области.
Moscow Oblast has a dense transport network,
Московска област има густу саобраћајну мрежу,
In 1999, Moscow Oblast consumed 15.4 billion m3 of natural gas,
Године 1999., Московска област је потрошила 15, 4 милијарде m3 супстанца природног гаса,
Moscow Oblast has numerous therapeutic
Московска област има бројне терапеутске
Ryazan gubernia(currently Moscow Oblast), Russia to a family of peasant Old Believers.
Рјазањска губернија( сада Московска област), Русија, у породици сељака Старовераца.
According to the Constitution of Russia, adopted in December 1993, Moscow Oblast is one of the 83 federal subjects of Russia.
Према Уставу Русије, усвојеном у децембру 1993. године, Московска област је једна од 83 федералних субјеката Русије.
In the competition for the most comfortable city of 2006 in the Moscow Oblast the winner was Kolomna followed by Balashikha(for cities with population over 100,000)
На такмичењу за најкомфорнији град 2006. године у Московској области добитник је Коломна потом следи Балашиха( за градове са преко 100. 000 становника)
It is located in Moscow and Moscow Oblast and is the third largest forest in a city of comparable size,
Налази се у Москви и Московској области и трећа је највећа градска шума на свету,
Moscow Oblast borders Tver Oblast in the northwest, Yaroslavl Oblast in the north,
Московска област је ограничена- на северозападу је Тверска област,
In the competition for the most comfortable city of 2006 in the Moscow Oblast the winner was Kolomna followed by Balashikha(for cities with population over 100,000) and Vidnoye.
На такмичењу за најкомфорнији град 2006. године у Московској области добитник је Коломна потом следи Балашиха( за градове са преко 100. 000 становника) и Видноје(< 100. 000), а потом и Митишчи и Ногинск.
Examples of the Gzhel style Example of Zhostovo painting In 1999, Moscow Oblast consumed 15.4 billion m3 of natural gas,
Примери гзхел стила Примери жостово сликарства Године 1999., Московска област је потрошила 15, 4 милијарде m3 супстанца природног гаса,
In the competition for the most comfortable city of 2006 in the Moscow Oblast the winner was Kolomna followed by Balashikha(for cities with population over 100,000)
На такмичењу за најкомфорнији град 2006. године у Московској области добитник је Коломна потом следи Балашиха( за градове са преко 100. 000 становника)
electrical equipment from Podolsk in Moscow Oblast, and larch lumber from Irkutsk in Siberia.
електричне опреме из Подољска у Московској области и лишћарске дрвне масе из Иркутска у Сибиру.
It was sold exclusively in Moscow and Moscow Oblast.
Претходно се продаје у Москви и Москви.
Trial in the city court of Naro-Fominsk(Moscow oblast).
Vežbe su održane u mesto Naro-Fominsk, u Moskovskoj oblasti.
Moscow Oblast is located in the central part of the East European craton.
Москва област се налази у централном делу источноевропском кратону.
Some of the specialized departments of BMSTU are located outside Moscow in cities of Moscow Oblast: Krasnogorsk, Reutov, Korolyov.
Неки од специјализованих одељења БМСТУ се налази изван Москве у градовима Мосцов Област: красногорск, Реутов, Королиов.
a sea was covering the Moscow Oblast, as evidenced by phosphate deposits
морско подручје покривало је Московску област, што потврђују депозити
which itself only crosses a small part in the north of Moscow Oblast, near the border with Tver Oblast..
која пресеца само мали део на северу Московске области, у близини границе са Тверском области..
On April 30 in Lutsino, Moscow Oblast, the home of a Jehovah's Witnesses family was burned to the ground,
Дана 30. априла, у Лутсину, у московској области, једна особа је до темеља спалила кућу породице Јеховиних сведока,
Резултате: 97, Време: 0.0601

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски