ONE OF THOSE BOOKS - превод на Српском

[wʌn ɒv ðəʊz bʊks]
[wʌn ɒv ðəʊz bʊks]
jedna od onih knjiga
one of those books
the kind of book
једна од оних књига
one of those books

Примери коришћења One of those books на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Fascinate” is just one of those books.
А" Шапуће љубав" је управо једна од таквих књига.
And‘The History of Love‘ was one of those books.
А" Шапуће љубав" је управо једна од таквих књига.
Damaged Love is just one of those books.
А" Шапуће љубав" је управо једна од таквих књига.
This is one of those books that makes me wonder why I haven't read it before.
Ovo je jedna od onih knjiga za koju sad kažem" Zašto je ranije nisam pročitala?".
This is one of those books that leaves you with the question: why didn't I read this sooner!?
Ovo je jedna od onih knjiga za koju sad kažem" Zašto je ranije nisam pročitala?"?
This is one of those books that you just can't put down
То је једна од оних књига коју не можете да спустите,
This is one of those books that makes you think and takes you on a journey.
Ovo je jedna od onih knjiga koja te uvuče i odvede na pravo putovanje.
It really is one of those books that you do not want to put down,
То је једна од оних књига коју не можете да спустите, а кад завршите,
I liked that this is one of those books that you just don't want to put down.
Свидело ми се: Он је једна од оних књига које се не могу не вољети.
Maiden's Hair is one of those books which is a serious candidate for many literary prizes, including the Nobel.
Вилина косица“ је једна од оних књига које добијају Нобелову и још много других награда.
I think this is one of those books that everyone should read at least once in their lives.
Zasigurno je ovo jedna od knjiga koje mislim da bi svako barem jednom trebalo da pročita u životu.
To me this is one of those books that everyone should read at least once in their life.
Zasigurno je ovo jedna od knjiga koje mislim da bi svako barem jednom trebalo da pročita u životu.
One of those books.
Jedna je od tih knjiga.
Is one of those books.
Jedna je od tih knjiga.
And this is one of those books.
Ово је једна од тих књига.
This is one of those books you devour.
Све је то једна књига по којој ти вјерујеш.
It's one of those books that takes over.
Jednu od onih knjiga koje se više gledaju.
Definitely one of those books that stick with you.
Дефинитивно једна од" оних" књига које вас остављају без даха.
One of those books that I could read again.
Definitivno je od onih knjiga koje bih mogla pročitati ponovo.
It is one of those books that change you.
Било је то једно од оних путовања која те промене.
Резултате: 256, Време: 0.0656

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски