SERBIA AND THE SERBIAN PEOPLE - превод на Српском

srbiju i srpski narod
serbia and the serbian people
србија и српски народ
serbia and the serbian people
србију и српски народ
serbia and the serbian people
serbia and the serb people
србијом и српским народом
serbia and the serbian people

Примери коришћења Serbia and the serbian people на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
interprets the knowledge of the past of Serbia and the Serbian people, as well as of other peoples and cultures in the territory of Serbia..
interpretira znanja o prošlosti Srbije i srpskog naroda, kao i ostalih naroda i kultura na teritoriji Srbije..
thanked Russia for the support it extended to Serbia and the Serbian people, particularly regarding the issue of Kosovo and Metohija.
захвалио Русији на подршци коју пружа Србији и српском народу, а посебно по питању Косова и Метохије.
I refer to the fact that Serbia enjoyed huge support of the U.S. during World War I as well as that U.S. President Woodrow Wilson included Serbia and the Serbian people in the Fourteen Points for the resolution of global crisis,
Kako je dodao, govori o činjenici da je Srbija imala veliku podršku SAD-a za vreme Prvog svetskog rata, kao i da je predsednik SAD-a Vudro Vislon u svojim tačkama koje je objavio za rešenje svetske krize Srbiju i srpski narod stavio u te tačke, između ostalog,
Serbia and the Serbian people did and they have never ever been on the wrong side,
Србија и српски народ јесу и баш никада нису били на погрешној страни
competently articulates and interprets the knowledge of the past not only of Serbia and the Serbian people, but also of the other peoples
стручан начин кроз музејске поставке артикулише и интерпретира знања о прошлости Србије и српског народа, као и осталих народа
I will not surrender to them because I do not want to be used like a stuffed doll to show those who are leading a special war against Serbia and the Serbian people or like an instrument to cover up someone's abominable and criminal attack on
Neću im se predati, jer ne želim da budem iskorišćen kao preparirana lutka za pokazivanje onima koji vode specijalni rat protiv Srbije i srpskog naroda ili instrument u zataškavanju nečijeg gnusnog i zločinačkog napada na jednog od srpskih političkih lidera Olivera Ivanovića,
Serbia and the Serbian people did and they have never ever been on the wrong side,
Srbija i srpski narod jesu i baš nikada nisu bili na pogrešnoj strani
I will not surrender to them because I do not want to be used like a stuffed doll to show those who are leading a special war against Serbia and the Serbian people or like an instrument to cover up someone's abominable and criminal attack on
Нећу им се предати, јер не желим да будем искоришћен као препарирана лутка за показивање онима који воде специјални рат против Србије и српског народа или инструмент у заташкавању нечијег гнусног и злочиначког напада на једног од српских политичких лидера Оливера Ивановића,
who aspires to be considered a member of the cultural elite of the Republic of Serbia and the Serbian people, has sunk so low as to support the aggressor.".
што се„ један човек, који тежи да се сматра културном елитом Републике Србије и српског народа, спушта до таквих ниских чинова као што је подржавање агресора“.
stirring trouble with Serbia and the Serbian people.
изазивање сукоба са Србијом и српским народом.
The Assembly is convinced that Serbia and the Serbian people will never accept the violent taking of Kosovo and Metohija.
Сабор је уверен да Србија и српски народ никада неће пристати на насилно одузимање Косова и Метохије.
The use of depleted uranium during NATO bombing of Serbia has caused long-term damage to Serbia and the Serbian people.
УПОТРЕБОМ осиромашеног уранијума током НАТО бомбардовања нанета је дугорочна штета Србији и српском народу.
The arrogance, revenge and racism of some representatives of NATO and the EU toward Serbia and the Serbian people can hardly be concealed.
Ароганција, реваншизам и расизам представника појединих чланица НАТО-а и ЕУ према Србији и српском народу тешко да се могу прикрити.
priority interest of Serbia and the Serbian people?
о том прворазредном суштинском интересу Србије и српске нације преговара?
for Serbian People's Party, represents strategic national interest of Serbia and the Serbian people.
просперитет Републике Српске представља стратешки национални интерес Србије и српског народа.
Thus, the Institute was engaged in the implementation of the general project"History of Serbia and the Serbian People", which is divided into three subprojects.
Тако је Институт био ангажован на реализацији генералног пројекта" Историја Србије и Српског народа", који је подељен у три подпројекта.
all of Europe without respect for the interests of Serbia and the Serbian people.
bez uvažavanja interesa Srbije i srpskog naroda, ne može da bude trajnog mira i stabilnosti na Balkanu i u čitavoj Evropi.
deep sadness for what the arrogant American geopolitical architects have done to Serbia and the Serbian people.
дубоку тугу због онога што су арогантне америчке геополитичке архитекте урадиле Србији и српском народу.
which was the time of great tribulations for Serbia and the Serbian people.
Великог рата, у коме су Србија и српски народ прошли голготу.
natural heritage of Serbia and the Serbian people held/kept by other institutions;
природног наслеђа Србије и српског народа које се налази/ чува у другим институцијама;
Резултате: 788, Време: 0.0634

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски