THE TALES - превод на Српском

[ðə teilz]
[ðə teilz]
приче
stories
tales
talk
narratives
storytelling
storylines
price
stories
talk
tales
pryce
priče
stories
talk
tales
proverbs
storytelling
narratives
причама
stories
tales
parables
storylines
proverbs
storytelling
narratives
pričama
stories
parables
tales
talk
proverbs
storytelling
narratives

Примери коришћења The tales на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
From the events depicted in some of the tales it seems likely that it was written down at some point during the early half of the 12th century,
Узећи у обзир дешавања која су приказана у неким од прича, сматра се да су записане у првој половини 12. века,
To hear some of the tales as you explore the city,
Да бисте чули неке од прича док истражујете град,
The story, which was based on“Legend of the Arabian Astrologer” from Washington Irving's“The Tales of the Alhambra,”was not political in any way.
Ова прича заснована је на„ Легенди о арапском астрологу“ из збирке„ Приче из Алхамбре“ Вашингтона Ирвинга и није била политички мотивисана.
In this ardent division into truth and falsehood, the tales of our experience that literature creates have their own dimension.
U ovoj gorljivoj podeli na istinu i neistinu, priče o našem iskustvu koje književnost stvara imaju svoju sopstvenu dimenziju.
it's individual documents themselves that visitors love or the tales.
то је сами појединачне акте које посетиоци воле или приче.
As a child, he was an avid reader of the tales of adventurers and soldiers,
Као дете, био је страствени читалац прича о авантуристима и војницима,
but reprisals and the tales of the massacres in the NDH made them reluctant to engage directly in armed struggle,
су их одмазде и приче о масакрима у НДХ учинили несклоним да се директно упусте у борбу против њих,
has not passed to this day, and it's not the first generation of people who brings up their children on the tales of Alexander Sergeyevich.
љубав за њих није прошла до данас, а то није прва генерација људи који своју децу вуку на приче Александра Сергејевића.
her life was spared by her tales in the ancient times where as in the modern times some are trying to ban the tales that saved her and the daughters of her nation for 1000
njen život je bio pošteđen njenim pričama u antičkim vremenima, dok u modernim vremenima pojedini pokušavaju da zabrane priče koje su sačuvale nju i kćerke njenog naroda hiljadu
his wife Scheherazade and the framing device incorporated throughout the tales themselves.
уоквирујући контекст који је инкорпориран кроз саме приче.
And in the tales of the ineffectual anti-hero,
А у причама о науспешним антихеројима,
Theatre Madlenianum has already by Jacques Offenbach's The Tales of Hoffmann shown that opera can- even with a great success- step into the world of cartoon
teatar Madlenianum već je Hofmanovim pričama Žaka Ofenbaha pokazala da opera može- i to sa velikim uspehom- da zakorači u svet stripa
women- as readers of the Illustrations and as characters with the tales- are not only rendered a part of larger-scale economics
читалаца илустрација и као ликови са причама- не само донела део обимније економије, али и( због њиховог учешћа)
It is one of the tales in The Book of One Thousand
Једна је од прича из збирке„ Хиљаду
Pavel Bazhov had heard the tales about her at the Polevskoy Copper Smelting Plant from the miners' storyteller Vasily Hmelinin(Russian:the Gumyoshevsky mine,[13] the oldest mine of the Ural Mountains.">
Павел Базхов је чуо приче о њој у Полевскои Топионици бакра од приповедача рудара Василија Хмелинина( Russian),
This was the start of Bond's series of books recounting the tales of Paddington Bear, a bear from"darkest Peru",
Ово је био почетак Бондове серије књига у којима се препричавају приче о Падингтону, медведу из„ најмрачнијег Перуа“,
Thousands of years younger than the tales of its fabled cousin,
Хиљаде година млађе од прича његовог лудог рођака,
The tales about Goldstein and his underground army,
Приче о Голдштајну и његовој подземној војсци,
it is under that name that the greater part of the tales of these Men in the lost lands of Beleriand are told.
под тим именом је испричан већи део прича о овим Људима у изгубљеним земљама Белеријанда.
but this proves that the tales of the Chinese and Japanese about the existence of dragons are not at all fantasies
то је доказ да приче Кинеза и Јапанаца о постојању змајева уопште нису измишљотине
Резултате: 58, Време: 0.0394

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски