THOSE FEELINGS - превод на Српском

[ðəʊz 'fiːliŋz]
[ðəʊz 'fiːliŋz]
ta osećanja
those feelings
those emotions
these sentiments
та осећања
those feelings
these sensations
these emotions
those sentiments
taj osećaj
that feeling
that sense
that sentiment
this feeling
that sensation
that emotion
this experience
that fear
ta osecanja
those feelings
овај осећај
this feeling
this sense
this sensation
this sentiment
ove osecaje
those feelings
that feeling
tim osećanjima
those feelings
to osećanje
that feeling
that sentiment
this sense
that sensation
that emotion
tih osećanja
those feelings
of that sentiment
тим осећањима
those feelings
тих осећања
ta osećanja
te osećaje
that feeling
that sense
that sentiment
this feeling
that sensation
that emotion
this experience
that fear
ti osećaji
that feeling
that sense
that sentiment
this feeling
that sensation
that emotion
this experience
that fear

Примери коришћења Those feelings на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I don't regret having had those feelings.
Ja ne zalim sto sam imala ta osecanja.
Tell me those feelings.
Опишите ми та осећања.
Nobody wants those feelings.
Nikom ne zelim ove osecaje.
Those feelings simply aren't there anymore.
Sad to osećanje više jednostavno ne postoji.
But you need to deal with those feelings.
Morate se suočiti sa tim osećanjima.
Those feelings were quickly replaced with anger.
Ali taj osećaj je brzo zamenjen besom.
I don't have those feelings anymore.
Sada više nemam ta osećanja.
I tried to embrace those feelings and move forward.
Odlucio sam da pokusam da odbacim ta osecanja i zakoracio sam napred.
You get to have those feelings.
Ви разумете да имате та осећања.
Some of those feelings came back;
Neka od tih osećanja su se vratila;
Those feelings of hate were gone.
To osećanje mržnje je trebalo potisnuti.
You must respond to those feelings.
Morate se suočiti sa tim osećanjima.
I love those feelings when I'm with you.
Volim taj osećaj dok si tu uz mene.
It took me a long time to accept those feelings.
Trebalo mi je dugo vremena da svarim sva ta osećanja.
But it does not mean that you need to act on those feelings.
Али то не значи да морате поступати на та осећања.
Have you discussed those feelings with anyone else?
Да ли сте разговарали о тим осећањима са неким другим?
They increased those feelings.
Produbljivali su to osećanje.
So, I had a chance to think about those feelings in advance.”.
Imala sam, dakle, priliku da razmislim o tim osećanjima unapred.”.
I worked some of those feelings into the novel.
Uspela sam da prenesem neka od tih osećanja u roman.
I know those feelings and I know them well.
Znam taj osećaj, ali ih i poznajem.
Резултате: 240, Време: 0.0522

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски