VERY NICE OF YOU - превод на Српском

['veri niːs ɒv juː]
['veri niːs ɒv juː]
veoma lepo od tebe
very nice of you
very kind of you
very sweet of you
really nice of you
really sweet of you
very thoughtful of you
very generous of you
very gracious of you
very good of you
baš lepo od tebe
nice of you
very nice of you
very sweet of you
that's so sweet of you
really sweet of you
very thoughtful of you
very kind of you
it's sweet of you
how kind of you
really kind of you
lepo od vas
nice of you
good of you
kind of you
sweet of you
thoughtful of you
considerate of you
cool of you
handsome of you
generous of you
great of you
vrlo lepo od tebe
very nice of you
very kind of you
very sweet of you
really sweet of you
jako lepo od tebe
very nice of you
really nice of you
very kind of you
's very good of you
really good of you
's very sweet of you
jako lijepo od tebe
very nice of you
very sweet of you
really nice of you
very kind of you
jako lijepo od vas
very nice of you
very kind of you
very good of you
vrlo ljubazno od vas
very kind of you
very nice of you
really nice of you
really kind of you
so kind of you
vrlo lijepo od vas
very kind of you
very nice of you
very good of you
's very sweet of you
veoma lepo od vas
very nice of you
very kind of you
really nice of you
very good of you
fino od tebe

Примери коришћења Very nice of you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That's very nice of you, Miss Piggy.
To je baš lepo od tebe, Mis Pigi.
It was very nice of you.
To je jako lijepo od tebe.
That was very nice of you.
To je vrlo lepo od tebe.
Very nice of you to stop by, sir.
Veoma lepo od tebe što si svratio, gospodine.
It's very nice of you.
It is very nice of you, that you spend time with him.
To je jako lijepo od vas, sto provodite vrijeme s njim.
That's very nice of you.
To je vrlo lijepo od vas.
Very nice of you, thanks.
Jako lepo od tebe, hvala ti.
That's very nice of you.
To je vrlo ljubazno od vas.
Very nice of you, Les.
Baš lepo od tebe Les.
That's very nice of you, Kyle, but, uh.
To je veoma lepo od tebe, Kajl, ali, uh.
That was very nice of you.
To je bilo vrlo lepo od tebe.
Well, that's very nice of you to say, Peter.
Pa, to je jako lijepo od tebe reci, Petra.
Very nice of you to come.
Lepo od vas što ste došli.
It's very nice of you to pay me this extra visit.
To je jako lijepo od vas da ste me posebno posjetili.
That is very nice of you.
To je veoma lepo od Vas.
That's very nice of you, Stanley.
To je jako lepo od tebe Sranley.
Well, that's very nice of you,” she said.
Pa, to je baš lepo od tebe”, kaže ona.
Very nice of you to offer yours.
Veoma lepo od tebe što nudiš svoju.
That's very nice of you, gentlemen.
To je vrlo lijepo od vas, gospodo.
Резултате: 178, Време: 0.0702

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски