LEPO OD VAS - превод на Енглеском

nice of you
lepo od tebe
lepo od vas
lijepo od tebe
fino od tebe
ljubazno od vas
ljubazno od tebe
lijepo od tebe što si
добро од вас
good of you
lepo od tebe
lijepo od vas
dobro od vas
dobro od tebe
je lepo od vas
lepo od vas
dobro za tebe
lijepo od tebe
fino od tebe
kind of you
ljubazno od vas
lepo od tebe
ljubazno od tebe
lepo od vas
ljubazni
lijepo od vas
lijepo od tebe
ijubazno od vas
ijubazno od tebe
fino od vas
sweet of you
lepo od tebe
slatko od tebe
lijepo od tebe
ljubazno od tebe
divno od tebe
baš slatko od tebe
fino od tebe
thoughtful of you
pažljivo od tebe
lepo od tebe
lijepo od tebe
ljubazno od vas
pažljivo od vas
si pažljiva
considerate of you
pažljivo od tebe
lepo od tebe
ljubazno od vas
lepo od vas
cool of you
kul od tebe
lepo od vas
cool od tebe
lijepo od tebe
lepo od tebe
handsome of you
lepo od vas
generous of you
velikodušno od tebe
darežljivo od vas
lepo od tebe
darežljivo od tebe
ljubazno od tebe
velikodušno od vas
velikodusno od tebe
great of you
lepo od tebe

Примери коришћења Lepo od vas на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
To je veoma lepo od vas, ali dobro smo.
That's very nice of you, but we're okay.
Baš lepo od vas.
To je jako lepo od vas, Sudijo.
That's mighty handsome of you, Judge.
Ovo je vrlo lepo od vas, inspektore.
This is very thoughtful of you, Inspector.
Stvarno, to je bas lepo od vas.
Really? That's really cool of you.
Bilo je to vrlo lepo od vas.
It was very considerate of you.
Kako lepo od vas sto ste se nasli ovde Istog trenutka kad smo se vratili.
How sweet of you to be here the very moment we return.
Lepo od vas što ste nam se pridružili inspektore.
Nice of you to join us, Inspector.
Jako interesantno i lepo od vas što ste ovo postavili.
Very kind and generous of you to put this all together.
To je baš lepo od vas, gdine.
That's awfully kind of you, sir.
Bilo je lepo od vas da ste došli, gdine. Vuds.
It was good of you to come, Mr. Woods.
To je izuzetno lepo od vas, markiže.
That's very handsome of you, marquess.
Lepo od vas što ste pozvali Lwaxanu Troi.
It was thoughtful of you to invite Lwaxana Troi.
To je baš lepo od vas.
That was really cool of you.
To je veoma lepo od Vas.
That's very considerate of you.
Tako je lepo od vas što ste primetili.
That is so sweet of you to notice.
Lepo od vas što ste nam se pridružili.
Nice of you to join us.
Baš lepo od vas što ste nas pozvali,
So generous of you to invite us over for lunch,
Jako lepo od vas.
Very kind of you.
Strašno lepo od vas.
Awfully good of you.
Резултате: 391, Време: 0.0466

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески