WE DON'T TELL - превод на Српском

[wiː dəʊnt tel]
[wiː dəʊnt tel]
ne kažemo
we're not saying
we don't say
we don't tell
we're not suggesting
can't we tell
are we not telling
ne govorimo
we're not talking
don't talk
we don't say
don't speak
we don't tell
we're not saying
we are not speaking
we're not telling
not to mention
we haven't spoken

Примери коришћења We don't tell на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And the first rule is we don't tell you knuckleheads crap about each other.
Prvo pravilo je da vama ne govorimo o onom drugom.
Yeah, it's probably best we don't tell you.
Najbolje je da vam ne kažemo.
But we don't tell people what to do..
Ali mi ne govorimo ljudima šta da rade.
Well, maybe we don't tell people about it.
Pa, možda da ne kažemo ljudima za to.
Well, we don't tell each other what to do..
Znate, mi ne govorimo jedni drugima šta da rade.
I suggest, we don't tell Kashi.
Predlažem, da ne kažemo Kaši.
And I'd rather we don't tell Angelo at all.
Mislim da je bolje da Anđelu ne kažemo.
They don't ask, we don't tell.
Oni ne pitaju, mi ne govorimo.
I think it's best we don't tell the others.
Mislim da je najbolje da ne kažemo ostalima.
And if you know something and we don't tell them, that's the same as lying.
I ako znaš nešto, a ne kažemo im, to je isto kao i laganje.
Jo says:“Because we don't tell people what we do or who we work for, it's not something we would ever say out loud.
Džo kaže:„ Zato što ne govorimo ljudima čime se bavimo ili za koga radimo, ne bismo to nikad izgovorili naglas.
We don't tell you which one's which and we say,
Ne kažemo vam koja je koja, već vas pitamo
I think it's best that we don't tell Mom about meeting Caitlin.
je najbolje da ne kažemo mami o susretu sa Kejtlin.
He said it's really important we don't tell anyone till after the press conference on Monday.
Rekao je da je stvarno važno da nikome ne govorimo pre konferencije za štampu u ponedeljak.
We don't tell mom we're doing the photo shoot,
Da ne kažemo mami da radimo slikanje, i onda to uradimo
Something that we didn't tell you at the hospital.
Nešto što ti nismo rekli u bolnici.
We didn't tell anybody.
Nikomu nismo rekli.
We didn't tell Kimmie till she was in college.
Nismo rekli Kimi dok nije otišla na koledž.
We didn't tell many people.
Нисмо рекли многим људима.
We didn't tell anyone what we both knew.
Nikome nismo rekli ono što smo obojica znali.
Резултате: 45, Време: 0.0756

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски