WHEN HE SAID THAT - превод на Српском

[wen hiː sed ðæt]
[wen hiː sed ðæt]
kada je rekao da
when he said that
kad je rekao da
when he said that
када је рекао да
when he said that
кад је рекао да
when he said that
kad kaže da
when he says that
kad je to izgovorila
када је изјавио да
when he declared that
when he said that

Примери коришћења When he said that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And he wasn't kidding when he said that.
I nimalo se nije šalio kada je ovo rekao.
Diego and I laughed when he said that.
Allman i ja smo umrli od smeha kad je to rekao.
If his nose then grows that means he lied when he said that….
Ако његов нос онда расте, то значи да је лагао када је то рекао….
He was not joking when he said that.
I nimalo se nije šalio kada je ovo rekao.
I truly believe he was sincere when he said that.
Znam da je bio iskren kada mi je to rekao.
You know what we knew when he said that?
Znate li šta smo znali kad je to rekao?
Joe was right when he said that.
Otac je bio u pravu kada je to rekao.
And that, for me, really helped when he said that.
Veoma mi je pomoglo, kad je to rekao.
He was not kidding around when he said that.
I nimalo se nije šalio kada je ovo rekao.
Was he drunk when he said that?”?
Да ли је можда био пијан када је ово рекао?
Yeah, I bet his left cheek was twitching when he said that.
Kladim se da mu je trzao lijevi obraz kada je to rekao.
I agreed with him when he said that.
Složio sam se sa njim kada je to rekao.
He could have been drunk when he said that.
Да ли је можда био пијан када је ово рекао?
Einstein had it right when he said that the difference between genius
Ajnštajn je bio u pravu kada je rekao da je razlika između gluposti
I don't believe him when he said that animals don't come out during the day.
Nisam mu poverovala kad je rekao da životinje danju ne dolaze ovamo.
But Trump was correct when he said that government would shoulder higher costs with Clinton's plan.
Tramp je, medjutim, bio u pravu kada je rekao da bi vlada snosila veće troškove zbog Hilarinog plana.
Look, I didn't believe Nathan when he said that you rescued him because I didn't believe in you.
Vidi, nisam vjerovao Nathanu kad je rekao da si ga spasio zato jer nisam vjerovao u tebe.
Jesse Ventura was right on when he said that religion is a crutch for the weak-minded.
Džesi Ventura nije bio u pravu kada je rekao da je religija samo štaka.
Saint Augustine put it best when he said that“the world is a book,
Свети Августин је ставио најбоље када је рекао да је" свет је књига,
So when he said that he'd sue for full custody,
Kad je rekao da će tražiti puno starateljstvo,
Резултате: 110, Време: 0.0552

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски