WHEN LIFE - превод на Српском

[wen laif]
[wen laif]
kada život
when life
када живот
when life
kad zivot

Примери коришћења When life на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
When life gets too comfortable, I screw things up.
Kada život postane preugodan, zaribam.
It's said that‘Nobody knows when life begins'.
Кажу да„ нико не зна када живот почиње”.
Teach them to be strong when life is hardest.
Da bude jaka i kada život najjače zaboli.
see a therapist when life gets hard.
posećuju terapeuta kada život postane isuviše težak.
there's a moment when life imitates art.
postoje trenuci kada život oponaša umetnost.
How can you remain fixed in your attitudes when life itself is not fixed?
Kako ti možeš ostati fiksiran u svome ponašanju kada život nije jedna fiksirana stvar?
Disappearing when life got hard.
Nestajem kad život postane težak.
Beauty is life when life unveils her holy face.”.
Lepota je život, kad život skine koprenu sa svog svetog lica.
But this is not what we shall be doing when life is worth living again.'.
Ali to nećemo raditi kad život opet dobije smisao.”.
There are times when life calls out for a change.
Postoji vrijeme kad život zove na promjene.
So you see, Miss Ventura, sometimes when life shuts one door, it opens a window.
Видите, гђице Вентура, понекад кад живот затвори једна врата, отвори прозор.
So when life hits a rough patch,
Kad život postane težak,
Beauty is life when life off the veil from thy holy face.
Лепота је живот, кад живот скине копрену са свог светог лица.
When life is tough,
Kad život postane težak,
When life kicks you to the kerb, call Herb.".
Kad život udari gde ne treba, zovi Herba.
When life spins out of control Just let your lips roll.
Kad život izgubi kontrolu, pusti usne da govore.
But this is not what we shall be doing when life is worth living again.".
Али то нећемо радити кад живот опет добије смисао.”.
Beauty is life when life unveils her holy face.
Лепота је живот, кад живот скине копрену са свог светог лица.
Beauty is life when life off the veil from thy holy face.
Lepota je život, kad život skine koprenu sa svog svetog lica.
Hey, when life gives you lemons.
Хеј, кад живот вам даје лимун.
Резултате: 94, Време: 0.0429

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски