WITH THE PROMISE - превод на Српском

[wið ðə 'prɒmis]
[wið ðə 'prɒmis]
uz obećanje
with the promise
make
with a pledge
са обећањем
with the promise
with the guarantee
obećava
promises
pledges
vows
says
с обећањем
with the promise
sa obecanjem

Примери коришћења With the promise на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Summer is almost over, and with the promise of fall, the cubs are already growing their thick winter coats.
Leto je na izmaku, i sa obećanjem pada, mladunci su već raste njihove debele zimske kapute.
This is why we commemorate today with the promise that we will stand up to the attacks against our open
Danas se sećamo s obećanjem da ćemo se snažno suprotstaviti napadima na naše otvoreno
The electoral campaign policy began with the promise to build a wall on the border of US and Mexico
Кампању је почео обећањем да ће изградити зид дуж америчко-мексичке границе
Gallium nitride(GaN) technology is finally catching up with the promise of faster switching speeds
Технологија галијум нитрида( ГаН) коначно је ухватила обећање брзих брзина преласка
The Geneva Accord also partitioned the country into two sections with the promise of democratic elections to reunite the country.
Женевским преговорима држава је подељена на два дела уз обећање да ће се након демократских избора поново ујединити држава.
We are commemorating today with the promise that we will set ourselves strongly against attacks on our open
Danas se sećamo s obećanjem da ćemo se snažno suprotstaviti napadima na naše otvoreno
The Telexfree ponzi scheme operated with a phony long-distance phone plan company which convinced people to invest with the promise of earning thousands in rewards via posting ads.
Телекфрее Понзи шема ради са лажном на даљину план телефон компаније која убедила људе да улажу уз обећање да зараде на хиљаде у наградама преко постављање огласа.
The actress described"an ordeal in a hotel room where he attempted to treat me like chattel that could be purchased with the promise of work in exchange for being his disposable orifice.".
Glumica je susret s Vajnstinom opisala kao“ iskušenje u hotelskoj sobi gde je pokušao da me kupi obećanjem za posao u zamenu za jednokratnu uslugu”.
disappeared sometime- however, with the promise to return in the distant future.
davali nam sugestije i odlazili sa obećanjem da će se vratiti u dalekoj budućnosti.
having been"recruited to Netscape with the promise of'doing Scheme' in the browser".
био је" регрутован у Netscape уз обећање да ће' радити Scheme' у претраживачу".
when Dan entices me out with the promise of a restaurant meal.
kad mi dan mami sa obećanjem obroka.
combined with the promise of prosperity, into the world at large.
комбиноване обећањем просперитета, и то по целом свету.
undeniably tempts people with the promise of quick and easy riches.
непорециво искушава људе обећањем брзог и лаког богатства.
undeniably tempts people with the promise of quick and easy riches.
neporecivo iskušava ljude obećanjem brzog i lakog bogatstva.
this was a result of thousands of Asian men moving to the U.S. with the promise of work, and then settling in predominately all male communities.
ово је резултат хиљада азијских мушкараца који се преселе у Сједињене Државе уз обећање посла, а потом се претежно усељавају у све мушке заједнице.
Constitutional protections will be fully erased in the name of reestablishing“law and order”, with the promise that the loss of our civil liberties is“only temporary”.
Ustavne zaštite će se izbrisati zbog uspostavljanja„ reda i zakona“ s obećanjem da je gubitak građanskih sloboda„ samo privremen“.
The reason cited was its technological advantage over the competitors, coupled with the promise of Paris to transfer the aircraft's key production technologies to New Delhi.
Као разлог се наводи његова технолошка предност над конкурентима, као и обећање Париза да ће Делхију предати кључну технологију производње ових авиона.
Fourthly, we must be far more mindful of the fact that part of the European project's allure always was to do with the promise of prosperity.
Четврто, морамо чешће да се подсетимо на чињеницу да је европско обећање увек било и обећање просперитета.
guests to visit the programs in Bijela, with the promise that good hosts will be there to welcome them.
грађане и госте да се посјете програме у Бијелој, уз обећање да ће их дочекати добри домаћини.
Minister Dacic wished the new UNICEF Representative successful cooperation with the relevant institutions of the Republic of Serbia, with the promise of full personal support
Poželeo je novoj direktorki UNICEF-a uspešnu saradnju sa nadležnim institucijama Republike Srbije, uz obećanje pune lične podrške i podrške Ministarstva spoljnih
Резултате: 82, Време: 0.0462

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски