WITH THE PROMISE in Vietnamese translation

[wið ðə 'prɒmis]
[wið ðə 'prɒmis]
với lời hứa
with the promise
pledged
with a vow
với hứa hẹn
with the promise
với cam kết
with a commitment
with a pledge
committed
with the promise
vowing

Examples of using With the promise in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It all started so promisingly, as January broke with the promise of$ 3 ripple
Tất cả đồng tiền đều khởi đầu đầy triển vọng, trong tháng Một Ripple( XRP)
In keeping with the promise to listen to the community, Rockstar will introduce
Để giữ lời hứa lắng nghe cộng đồng,
With the promise of a private performance of her college gymnastics routine. She lured this man.
Bằng lời hứa về một màn trình diễn riêng tư Cô ta đã dụ dỗ ông này theo thói quen tập gym từ thời đại học của cô ta.
Mr. Rawlins, this regiment was formed with the promise…- Sir! that only white ofticers would be commissioned to lead it.
Thưa sếp! Ông Rawlins, trung đoàn này được thành lập cùng với lời hứa… rằng chỉ có sĩ quan da trắng mới được ủy nhiệm làm người dẫn đầu.
Sir! Mr. Rawlins, this regiment was formed with the promise… that only white officers would be commissioned to lead.
Thưa sếp! Ông Rawlins, trung đoàn này được thành lập cùng với lời hứa… rằng chỉ có sĩ quan da trắng mới được ủy nhiệm làm người dẫn đầu.
Sir! Mr. Rawlins, this regiment was formed with the promise that only white officers would be commissioned to lead it.
Thưa sếp! Ông Rawlins, trung đoàn này được thành lập cùng với lời hứa… rằng chỉ có sĩ quan da trắng mới được ủy nhiệm làm người dẫn đầu.
That only white ofticers would be commissioned to lead it. Mr. Rawlins, this regiment was formed with the promise…- Sir!
Thưa sếp! Ông Rawlins, trung đoàn này được thành lập cùng với lời hứa… rằng chỉ có sĩ quan da trắng mới được ủy nhiệm làm người dẫn đầu!
Sir! that only white ofticers would be commissioned to lead it. Mr. Rawlins, this regiment was formed with the promise.
Thưa sếp! Ông Rawlins, trung đoàn này được thành lập cùng với lời hứa… rằng chỉ có sĩ quan da trắng mới được ủy nhiệm làm người dẫn đầu.
She lured this man with the promise of a private performance of her college gymnastics routine.
Bằng lời hứa về một màn trình diễn riêng tư Cô ta đã dụ dỗ ông này theo thói quen tập gym từ thời đại học của cô ta.
he dwelt in the tent of Abraham, leaving him with the promise of an unexpected fertility(cf. Gen 18:1-10).
lưu lại cho ông lời hứa về một cái thai không ngờ( xem Khởi Nguyên 18: 1- 10).
Walpole attempted to buy off the prince with the promise of an increased allowance and offered to pay off his debts, but Frederick refused.
Walpole đã cố gắng mua chuộc hoàng tử bằng lời hứa gia tăng phụ cấp cho Frederick và đề nghị hoàng tử thanh toán các khoản nợ của mình, nhưng Frederick từ chối.
prey on vulnerable or poorly-educated victims by luring them with the promise of well-paid jobs.
làm mờ mắt họ bằng những lời hứa công việc lương cao.
Sanhá was sworn in on 14 May with the promise of peace and an end to political persecution.
Sanhá tuyên thệ nhậm chức vào ngày 14 tháng 5, hứa hẹn hòa bình và chấm dứt đàn áp chính trị.
After this, Antony lured Artavasdes II into a trap with the promise of a marriage alliance.
Sau này, Antonius đã lừa gạt Artavasdes II vào một cái bẫy với những lời hứa của một liên minh hôn nhân.
poorly educated victims by luring them with the promise of well-paid jobs.
làm mờ mắt họ bằng những lời hứa công việc lương cao.
said they were tricked into coming to Lagos with the promise of getting job as domestic staff.
họ bị lừa đến Lagos với lời hứa hẹn được làm giúp việc gia đình.
The Madoff funds attracted investors with the promise of high returns and low fees.
Các quỹ đầu tư của công ty Madoff hấp dẫn các nhà đầu tư bởi lời hứa lợi nhuận cao và chi phí thấp.
Hardy was thought to have played upon his victims vulnerabilities by luring them to his flat with the promise of money or drugs.
Các nhà điều tra tin rằng Hardy đã dụ dỗ các nạn nhân tới căn hộ của hắn với lời hứa hứa hẹn sẽ cho họ tiền bạc hoặc ma túy.
In 1997 Hong Kong returned to the People's Republic of China with the promise of a gradual transition to a representative government.
Năm 1997, Hồng Kông trở về với Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa cùng lời hứa từng bước chuyển đổi sang một chính quyền dân cử.
Chambers claims not to have known who Conte was but he took to his programme with the promise of becoming an Olympic champion.
Chambers cũng cho biết mình không biết Conte là ai nhưng vẫn tham gia vào chương trình của ông ta với lời hứa hẹn sẽ trở thành nhà vô địch Olympic.
Results: 277, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese