ZECHARIAH - превод на Српском

zaharija
zechariah
zacharias
zachary
zachariah
захарија
zechariah
zacharias
zachary
zachariah
захарији
zechariah
zacharias
zachary
zachariah
захарију
zechariah
zacharias
zachary
zachariah
zarije
zechariah

Примери коришћења Zechariah на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Uzziah the son of Zechariah the son of Amariah the son of Shephatiah the son of Mahalaleel.
Атаја син Озије сина Захарије сина Амарије сина Сефатије сина Малелеиловог.
This is not found in the Book of Jeremiah, but in Zechariah 11:13.
Ове речи не налазимо код пророка Јеремије, већ код Захарије 11, 12. 13.
Questions: What did Gabriel tell Zechariah?
Pitanja: Šta je Gavrilo rekao Zahariji?
Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
Elioinaj, Zaharija, Ananija s trubama.
And what is the prophecy of Zechariah?
A šta bi bi onda bio( povod za) zen?
What is the prophecy of Zechariah?
A šta bi bi onda bio( povod za) zen?
But to his son Zechariah, a very prudent
Али да његов син Захарија, веома паметан
Zechariah 12:10 predicts the“piercing” of the Messiah,
Захарија 12: 10 прориче“ пробадање” Месије,
And the sons of Meshelemiah were, Zechariah the firstborn, Jediael the second,
A sinovi Meselemijini: Zaharija prvenac, Jedailo drugi,
Purpose of Writing: Zechariah emphasized that God has used His prophets to teach,
Сврха писања: Захарија је истакао да Бог посредством пророка подучава,
Zechariah speaks of the days when Zerubbabel had laid the foundations for the rebuilding of the new Temple as“the despised days of small things.”.
Zaharija govori o danima kada je Zorobabel postavio temelje za izgradnju novog Hrama i o tome da su neki prezirali dane malih stvari.
Zechariah saw the destruction of Jerusalem over 2,
Захарији је видео уништавање Јерусалима пре 2000 година.
and Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
и Хасхбадданах, Захарија, и Месулам.
And the people were waiting for Zechariah, and they wondered at his delay in the temple.
А народ је чекао Захарију и чудио се што се толико задржао у Храму.
Did you notice at Zechariah 5:3, 4 that“the curse…[would] enter into the
У Захарији 5: 3, 4 стоји да ће проклетство ући„ у кућу лопова[…]
Zechariah foresees a light coming from the east,
Zaharija predviđa da će svetlo doći sa istoka
were the chief, Jeiel, and Zechariah.
беше кнез Јеило и Захарија.
Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he had stayed so long in the temple.
За то време, народ се молио док је чекао Захарију и чудио се, зашто се он задржао толико у храму, у светилишту.
With good reason, Zechariah, the father of John the Baptizer, foretold that this
Zaharija, otac Jovana Krstitelja, s dobrim razlogom je prorekao
Hosea 8:5; Zechariah 10:3).
непослушне( Исалија 5: 25; Осија 8: 5; Захарија 10: 3).
Резултате: 116, Време: 0.1072

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски