Примери коришћења Кривични поступак на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
у борбу за ИД, што би" резултирало да се против њих отвори кривични поступак".
Истражни комитет Русије покренуо је кривични поступак против новинара из САД Тома Рогана који је„ препоручио“ Украјини да сруши Кримски мост,
у борбу за ИД, што би" резултирало да се против њих отвори кривични поступак".
( 3) Изузетно, кривични поступак довршен правноснажном пресудом уступиће се Међународном кривичном трибуналу ако се захтев односи на понављање поступка пред Међународним кривичним трибуналом, према одредбама члана 10. став 2.
у борбу за ИД, што би" резултирало да се против њих отвори кривични поступак".
Ако кривични поступак против њега буде обустављен правоснажном одлуком
одговарајући члан предвиђа да је у случају кршења поверљивости статистичких података могуће покренути дисциплински или кривични поступак против одговорног лица.
Суд је одлучио да обустави кривични поступак против Нађе Савченко по оптужби за покушај убиства шест цивила Луганска,
Јавни тужилац је одбио захтев једног од тих младића да се прекине кривични поступак покренут против њега због одбијања војне службе на темељу приговора савести.
Република Турска је овлашћена да води кривични поступак у складу са одредбама Турског кривичног законика против дела
је Бецкој покренуо кривични поступак против наводне преваре на градилишту.[
прихватате да уколико то учините, ми имамо право да узмете грађански или кривични поступак против вас као што сматрам одговарајућим.
Кривични поступци нису покренути.
Ступањем на снагу новог Законика о кривичном поступку" Службени гласник РС", бр.
Концепт учесника у кривичном поступку и њихова класификација.
Novi Zakonik o krivičnom postupku je stupio na snagu u januaru 2012.
Ovo nije krivični postupak, pa prema tome ti principi ne važe.
Р( 2003) 13 о медијској дистрибуцији информација у вези са кривичним поступцима.
Pokrenuli smo krivični postupak protiv bivšeg predsednika.
Novi Zakonik o krivičnom postupku je stupio na snagu u januaru 2012.