РУСКОГ ЈЕЗИКА - превод на Енглеском

Примери коришћења Руског језика на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
обележава се Дан руског језика.
today is the Day of the Russian Language.
Изабрао сам информатику, међутим, уписали су ме на часове руског језика.
I chose Informatics, but they assigned me to a Russian language course instead.
захваљујући студијама руског језика, упознали сте руску културу.
thanks to the Russian language studies, you learned about the Russian culture.
И чини се да у кабини заглавље сценарија са руског језика дошао са захтевом.
And it appears that in booth your scenarios header with Russian language came with request.
Александар Солжењицин: за изванредан допринос развоју руске књижевности, руског језика и руске историје.
Aleksandr Solzhenitsyn: for an outstanding contribution into the development of Russian literature, Russian language and Russian history.
Санкт Петербург је први град у коме је стартовао пројекат електронског тестирања радних имиграната у познавању руског језика.
St. Petersburg has become the first city in Russia to begin testing the Russian-language skills of immigrants.
Широко увођење руског језика као језика међунационалне комуникације у великој мери је потиснуло локалне језике..
The widespread introduction of the Russian language as the language of interethnic communication has largely supplanted local languages..
Академски умови који су укључени у проучавање руског језика сматрају да је удео позајмљених речи најмање 65%.
Academic minds involved in the study of the Russian language believe that the share of borrowed words is at least 65%.
Завршила је студије Руског језика и књижевности у Београду
She completed the studies of the Russian Language and Literature in Belgrade
која се бави прелазак на нови систем," професор руског језика и књижевности" постао" учитељ руског језика" специјалност…[-].
dealing with the transition to the new system,"teacher of Russian language and literature" has become"Russian language teacher" specialty.
Треба напоменути да Центар руског језика функционише и на основу ЦСПУ.
It should be noted that the Center of the Russian language also functions on the basis of the CSPU.
Аутори су критиковали тадашње немачке( у Русији) научнике због њиховог занемаривања руског језика и зато што су штампали чланке на страним језицима, а исторемено примали новац од руског народа.
The authors then criticized contemporary German scholars for their neglect of the Russian language and for printing articles in foreign languages while receiving funds from the Russian people.
Шабан Хоти, професор руског језика, преводилац и медијски радник је заробљен,
Shaban Hoti, professor of Russian language, translator and media worker, was captured
Циљ овог такмичења је популаризација руског језика и повећање броја ученика који изучавају руски језик у Србији и региону.
The goal of this competition is the popularization of the Russian language and the increase in the number of students who study Russian in Serbia and the region.
Стручни савет Центра за стваралачки развој руског језика, који чине познати писци,
The expert Council at the Center for creative development of Russian language, which includes famous writers,
Укинути су сви закони који штите регионални статус руског језика и других језика националних мањина.
The law protecting the regional status of the Russian language and other languages of national minorities was abolished.
Јако нам је драго да се након дуге паузе Куба поново придружила Међународном удружењу наставника руског језика и књижевности.
We are very pleased that after a long break Cuba has re-joined the International Association of Teachers of Russian Language and Literature.
Ученици који не говоре руски језик, да се упишу на курсевима/ програми ће добити једногодишњу уводни курс руског језика.
Students who do not speak the Russian language, to enroll in courses/ programs will be granted a one-year introductory course of Russian language.
прије пријема на универзитете, сви међународни кандидати треба да држе курс руског језика.
prior to the admission to the universities all international applicants should take a Russian language course.
види у јачању пријатељских, културних, међунационалних веза између Русије и Србије, промоцији руског језика, руске науке и културе.
international relationships between Russia and Serbia and promotion of the Russian language and Russian science and culture.
Резултате: 185, Време: 0.0297

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески