Примери коришћења
Указао
на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
ПК чиста од прашине и указао да би било променити топлотне једињење између хладњака и процесора налази.
Clean your PC from dust and indicated it would be to change the thermal compound located between cooler and processor.
Указао сам на јединствено место у органском свету, настањено људском врстом,
I have shown the unique place in the organic world occupied by the human species,
Фискални савет је на овај ризик такође указао у свом извештају и ову промену такође сматрамо оправданом.
The Fiscal Council indicated this risk as well within its report and considered this change to be justified.
Премијер је при томе указао да успјех интеграционог процеса не зависи само од мотивације
The Prime Minister pointed out that the success of the integration process depends not only on motivation
У 1920-их, шпански књижара указао на значај 23. априла као дан када су Вилијам Шекспир
In the 1920s, Spanish booksellers noted the significance of April 23rd as the day when both William Shakespeare
Јуче сам Твојој Влади указао на једини пут којим се рат може избећи.
I have shown yesterday to Your Government the way through which alone war may yet be averted.
Ја сам на почетку нашег разговора указао да се много тога променило,
I have pointed out at the beginning of our conversation that many things have changed;
играч је указао на број, валута рачуна
the player has indicated the number, the currency of the account
Емануел Маркс је указао на то да су Бедуини били у сталном контакту и да су остваривали двосмерну комуникацију са градским центрима.
Emanuel Marx has shown that Bedouin were engaged in a constantly dynamic reciprocal relation with urban centers.
Амерички амбасадор је указао да се дугогодишња помоћ САД може видети на недавно објављеној интерактивној мапи која се налази на сајту Амбасаде.
The U.S. Ambassador has noted that the long-standing U.S. assistance can be observed on a recently published interactive map on the U.S. Embassy's website.
Фабрици је указао да се Европска унија заснива на концепту одговорности
Fabrizi said that the European Union was built around the concepts of responsibility
Он је указао на важност добрих путева
He has pointed out the importance of good roads
У прошлости је Иахоо указао да ће сарађивати са локалним властима у јурисдикцијама у којима врши пословање када је представљен законски захтев за поштовање.
In the past, Yahoo has indicated it will cooperate with local authorities in jurisdictions where it conducts business when it is presented with a legal requirement to comply.
Председник ВИИ Конгреса крпеља је указао да су колоније чланконожаца надмашиле праг на југу Скандинавије,
The president of the VII Congress of Ticks has indicated that colonies of arthropods have surpassed the threshold of the South of Scandinavia,
Аустријски инвеститор Мартин Шлаф изразио је задовољство данашњим договорима и указао на то да је врло компликована ситуација решена на добробит свих. Подели презентацију.
Martin Schlaff expressed satisfaction with today's agreements and pointed out that a very complicated situation was solved to the benefit of all. Share Page.
Ако ти је Бог указао на твоју потребу и дао ту жељу,
If God has shown you your need and given you this desire,
Премијер указао да се очекује наставак дијалога
The PM said that he expected the dialogue to continue
за изградњом система одбране, Гејтс је указао на потешкоће са којима се НАТО сусреће у операцијама у Либији.
Gates noted the difficulty NATO has encountered in carrying out an air campaign in Libya.
Има ли промена у врсти притужби рецимо, у односу на мандат претходне владе?- Један помало бизаран појединачни случај указао је на једно питање од општег значаја.
Are there any changes in the type of complaints in comparison with the previous Government?- A bit bizarre individual case has highlighted an issue of general importance.
он је указао да откриће неурогенезе" отвара наду" у истраживању неуронских болести са циљем" будућности".
he has indicated that the discovery of neurogenesis"opens hope" in the investigation of neural diseases with a view to"the future".
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文