EMPHASISED - превод на Српском

je naglasio
stressed
said
emphasized
pointed out
noted
emphasised
underlined
underscored
highlighted
added
je istakao
said
pointed out
noted
stressed
emphasized
emphasised
highlighted
underlined
underscored
added
je ukazao
said
noted
pointed out
suggested
stressed
indicated
emphasised
highlighted
underlined
showed
наглашава
emphasizes
highlights
stresses
emphasises
underlines
underscores
said
points out
accentuates
истиче
points out
highlights
expires
said
emphasizes
stresses
notes
stands out
is running out
underlines
naglašene
accentuated
emphasised
highlighted
podvukla
underlined
emphasised
highlighted
је истакао
pointed out
stressed
noted
said
emphasized
highlighted
underlined
emphasised
underscored
added
је нагласио
stressed
emphasized
said
pointed out
noted
underlined
emphasised
highlighted
underscored
added
je naglasila
stressed
said
emphasized
pointed out
emphasised
noted
underscored
underlined
highlighted
наглашавали

Примери коришћења Emphasised на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I only want that to be restored,” emphasised Dodik.
Samo želim da se to vrati“, naglasio je Dodik.
I am in that sense proud to represent Serbia”, emphasised Joksimović.
Ja sam u tom smislu ponosna što predstavljam Srbiju- naglasila je Joksimović.
Always and foremost human beings- Minister Vulin emphasised.
Увек и на првом месту људи- нагласио је министар Вулин.
The military must be under strict democratic civilian control, he emphasised.
Vojska mora da bude pod striktnom demokratskom civilnom kontrolom, naglasio je on.
Versatility is emphasised by the wide range of uses.
Свестраност је наглашено широког спектра примене.
EULEX has repeatedly emphasised that witness protection is sufficient in Kosovo.
EULEKS je više puta naglasio da je na Kosovu zaštita svedoka dovoljna.
She has emphasised that the Community of Serb Municipalities is part of this framework agreement.
Нагласила је да је Заједница српских општина део овог оквирног споразума.
The international community has emphasised that there can be no imposed solution.
Međunarodna zajednica naglasila je da nijedno rešenje ne može da bude nametnuto.
It has emphasised our responsibility in place
Он је истакао нашу одговорност у простору
This is emphasised in the curriculum through practical experiential learning as well as by example.
Ово је наглашено у наставном плану кроз практичан искуствено учење као и пример.
Grasso emphasised that KFOR is activelly following the developments on the ground.
Graso je naglasio da KFOR aktivno prati razvoj situacije na terenu.
Undaunted, Kosovo Foreign Minister Skender Hyseni welcomed the resolution, and emphasised its importance.
Neobeshrabren time, kosovski ministar inostranih poslova Skender Hiseni pozdravio je rezoluciju i istakao njen značaj.
This is the type of freedom that is emphasised all throughout our societies.
То је врста слободе која је наглашена свуда у нашем друштву.
Netanyahu, meanwhile, emphasised the potential of cultivating ties with Romania.
Netanjahu je, u međuvremenu, naglasio potencijal negovanja odnosa sa Rumunijom.
He emphasised the need to create an ombudsman's office,
On je naglasio potrebu stvaranja kancelarije ombudsmana koja bi,
He emphasised that this is the best gift to Serbia after many years of anguish, transition, devastated factories.
On je istakao da je upravo to ono što je najbolji poklon Srbiji posle mnogo godina mučenja, tranzicije, uništenih fabrika.
He emphasised poverty as one cause of the declining birth rate in Serbia,
On je naglasio siromaštvo kao jedan od razloga smanjenja stope rađanja u Srbiji
He emphasised the need for additional training of law enforcement agencies in the region to enhance their ability to prevent
On je ukazao na neophodnost dodatne obuke kriminalističkih službi u regionu u cilju unapređivanja njihove sposobnosti za sprečavanje
Polancec, however, emphasised that all rescue plans for shipbuilders include preservation of current employment rosters.
Polančec je međutim istakao da svi planovi za spašavanje brodogradilišta uključuju očuvanje sadašnjeg broja zaposlenih.
Putin emphasised that Russia has abided by the Paris agreement intended to slow down global warming.
Ruski predsednik je naglasio da se Rusija pridržava Pariskog sporazuma koji ima za cilj da uspori globalno zagrevanje.
Резултате: 574, Време: 0.0662

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски