EMPHASISED in Portuguese translation

salientou
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
sublinhou
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
enfatizou
emphasize
stress
emphasise
highlight
realçou
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
destacou
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
frisou
to point out
stress
emphasise
emphasize
underline
curling
noting
highlighting
say
insistiu
insist
stress
fret
press
urge
emphasise
dwell
persist
insistence
reiterate
salientado
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
sublinhado
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
enfatizado
emphasize
stress
emphasise
highlight
salientaram
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
sublinharam
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
sublinhar
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
enfatizava
emphasize
stress
emphasise
highlight
enfatizaram
emphasize
stress
emphasise
highlight
salientada
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
realçado
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
realçada
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
destacado
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
destacaram
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
realçaram
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
frisado
to point out
stress
emphasise
emphasize
underline
curling
noting
highlighting
say
frisaram
to point out
stress
emphasise
emphasize
underline
curling
noting
highlighting
say
insistiram
insist
stress
fret
press
urge
emphasise
dwell
persist
insistence
reiterate
destacados
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore

Examples of using Emphasised in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It should be emphasised that they would entail no additional expenditure.
Deve ser salientado que as mesmas não implicam despesas suplementares.
The mid-term evaluation emphasised the usefulness of benchmarking.
A avaliação intercalar salientou a utilidade deste instrumento.
He has published the results and emphasised some textual answers that several users gave.
Ele publicou os resultados e enfatizou algumas respostas textuais que vários usuários deram.
This bond needs to be emphasised as we look towards the future.
Este elo terá de ser enfatizado à medida que pensamos em termos de futuro.
This must be emphasised particularly in connection with public institutions and premises.
Isto merece ser especialmente sublinhado no contexto das instituições e locais públicos.
The sound produced is an emphasised low end with balanced middle
O som produzido é salientado fim baixo com média equilibrada
Anthony DeRobertis emphasised that both licenses are incompatible.
Anthony DeRobertis enfatizou que as licenças são incompatíveis.
As emphasised by Antonio Ruberti.
Tal como salientou o Comissário Antonio RUBERTI.
Many in particular emphasised the need to support Roma children.
Muitas salientaram em particular a necessidade de apoiar as crianças ciganas.
Modern education has emphasised the head and totally ignored the heart.
A educação moderna tem enfatizado a cabeça e ignorado totalmente o coração.
This has been emphasised in the House on various occasions.
Este ponto tem sido sublinhado nesta Assembleia em diversas ocasiões.
I also wish to mention a point that was emphasised before.
Quero também referir um ponto que já foi salientado antes.
He also emphasised package dependencies versus file dependencies.
Ele também enfatizou dependências de pacotes contra dependências de arquivos.
Commissioner BYRNE emphasised in particular that.
O Comissário Byrne salientou em especial que.
The representatives of insurers emphasised the benefit of such a measure.
Os representantes das seguradoras sublinharam o interesse de tal medida.
Several member states emphasised the need to improve the competitiveness of the transport sector.
Vários Estados‑Membros salientaram a necessidade de melhorar a competitividade do sector dos transportes.
Three times over this thing is emphasised, that intelligence is a part of the anointing.
Três vezes sobre isto é enfatizado, que inteligência é uma parte da unção.
Pacta sunt servanda'- that is always emphasised in connection with Turkey,
Pacta sunt servanda'- isso é sempre sublinhado relativamente à Turquia,
That is not emphasised in the proposal.
Este aspecto não é salientado na proposta.
She emphasised the need for training in all areas.
Ela enfatizou a necessidade de formação em todas as áreas.
Results: 1671, Time: 0.0669

Top dictionary queries

English - Portuguese