УЧЕСНИКА НА ТРЖИШТУ - превод на Енглеском

market participants
учесник на тржишту
tržišni učesnik
undertakings
poduhvat
предузимање
друштво
предузимају
предузећа
учесник на тржишту
предузимајући
prevoznik
предузео
preduzeće
market participant
учесник на тржишту
tržišni učesnik

Примери коришћења Учесника на тржишту на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Закључено је да спровођење намераване пословне трансакције представља случај при којем настаје концентрација учесника на тржишту, из члана 17. став 1. тачка 2 Закона.
It is concluded that implementation of this planned business transaction represents the case of concentration between undertakings from Article 17(1/2) of the Law.
у целини и одобравање учесника на тржишту и обичних Украјинаца,
though as a whole and approve of market participants and ordinary Ukrainians,
Ту се укључује и постојећа и будућа дистрибутивна мрежа учесника на тржишту са којима је Центросинергија повезана у једну групу привредних друштава( повезани учесници)..
It includes the current and future distribution network of undertakings that are associated with Centrosinergija, as a group of companies(associated participants).
У овом тренутку СегВит подржава релативно мали број учесника на тржишту, али њихов број се знатно повећава.
At the moment SegWit supports a relatively small number of market participants, but their number is noticeably increasing.
Комисија одобрила преузимање РТБ БорКомисија за заштиту конкуренције Републике Србије одобрила је концентрацију учесника на тржишту која настаје стицањем контроле над привредним друштвом Рударско-топионичарски басен РТБ Бор д. о. о.
Commission Approves RTB Bor AcquisitionThe Commission for Protection of Competition has approved a concentration of undertakings created by the acquisition of control over Mining and Smelting Combine RTB Bor d.o.o.
Закључак Комисија овим путем изражава забринутост због постојања наведених рестриктивних одредаба у споразумима учесника на тржишту.
The Commission herewith expresses the concern due to the existence of listed restrictive provisions in the agreements between undertakings.
Комисија за заштиту конкуренције указује на обавезу учесника на тржишту да пријаве концентрацију.
Commission for Protection of Competition points to the obligation of market participants to notify concentration.
пословним удружењима учесника на тржишту.
trade associations of undertakings.
Даље се наводи да је Европска комисија утврдила да је Mastercard био удружење учесника на тржишту у време доношења одлуке Европске комисије из 2007. године.
It is further stated that the European Union has established that Mastercard was an association of undertakings at the time when the EC decision was given, in 2007.
И 2 Закона из разлога што Министарство, односно Управа немају статус учесника на тржишту у конкретном случају.
The Administration do not have the legal status of an undertaking in this concrete case.
ли трансакцијом која се намерава предузети и спровести, настаје концентрација учесника на тржишту у смислу Закона.
potentially implemented transaction is creating forms of concentration of undertakings within the meaning of the Law.
Оваквом регулативом политике формирања цена појединог учесника на тржишту, према знању Комисије, не чине се позитивни кораци у правцу стимулисања учесника на тржишту да развијају своје ефикасности
Such regulations of pricing policy of individual market participants, pursuant to Commission's standpoint, are not a positive step towards encouraging market participants to develop their effectiveness in order to create conditions for
Закона, споразуми између учесника на тржишту који имају за циљ или последицу значајно ограничавање,
Under Article 10 of the Law, agreements between undertakings which as their purpose or effect have a significant restriction,
који помаже учесника на тржишту у разумевању проблема са којима се могу суочити током рада на овом тржишту у дужем временском периоду.
which helps Market participants in understanding the problems they may face while operating in this Market over a longer period of time.
одлуку суда не треба доводити у везу са поступцима против учесника на тржишту који су извршили радњу повреде конкуренције
court decision should not be related to the proceedings against undertakings who have committed the act of competition infringement
који стиче контролу и само део учесника на тржишту над којим се стиче контрола.
only a part of market participant over which a control has been acquired.
Овај податак је нумеричка- Бројке објавио никакав конкретан временски период у коме се ови подаци користе од стране учесника на тржишту да донесе одлуку
This data is numeric- Figures released any specific period of time in which these data are used by market participants to take a decision to buy
Закона о заштити конкуренције рестриктивни споразуми су споразуми између учесника на тржишту који имају за циљ или последицу значајно ограничавање,
In accordance with Article 10 of the Law on Protection of Competition, restrictive agreements are agreements between undertakings which as their purpose or effect have a significant restriction,
Семинар је био прилика да се промовише право конкуреције и унапреди дијалог између Комисије за заштиту конкуренције и учесника на тржишту, као и Комисије за заштиту права понуђача.
The seminar was an opportunity to promote competition law and improve dialogue between Commission for Protection of Competition and market participants, as well as Republic Commission for the Protection of Rights in Public Procurements Procedures.
посредне контроле једног или више учесника на тржишту над другим учесником на тржишту или његовим делом.
a part of other market participant by one or more market participants..
Резултате: 139, Време: 0.0338

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески