Примери коришћења Још од времена на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Позната још од времена Грка, хипотерапија
имамо концепт" раднице" који је постојао и поштовао се још од времена Совјетског Савеза.
гласине о којима је било још од времена совјетског планинарења.
Ово је једно питање које је вероватно мучи жене још од времена Адама и Еве.
Скидање нечијег шешира у присуству надређених друштвена је геста инфериорности још од времена средњовековног феудализма.
Прије свега, то су средњовјековни дворци који су сачувани још од времена познатих витезова-крижара.
је учешће на Играма је мање од 250 спортиста, игре су постали највећи спортски догађај, прешавши још од времена античке Грчке.
је константа била у употреби још од времена Њутна.
Неки од њих су дошли у наше животе још од времена Совјетског Савеза,
изграђена су многа утврђења, кула и мостова, још од времена римског, византијског
Корисни својства ђумбира су познати још од времена древне Кине
Неки од њих тврде да је град већ стотинама година под клетвом, још од времена кад се трговало сољу,
има готово стогодишње искуство, још од времена Хевлетт-а и Пацкард-а,
на десној страни формације, најпочаснијем месту још од времена хоплитског ратовања када је десни бок имао мању заштиту од линије штита своје формације.
Празновјерје које је немогуће резати постоји још од времена наших бака, које су се очигледно држале ове традиције због одређеног страха
Aziju s Atlantikom još od vremena dinosaura.
Još od vremena Davida, su proroci kao što je Jeremija vodili svoje kraljeve.
Da, još od vremena kad sam ja radila u Apolonidi, kao vi sad.
Još od vremena Avrama se jevrejski narod borio za ovu svetu zemlju.
Ali u isto vreme, još od vremena Lengstona Hjudžsa.