ALI OVAKO - превод на Енглеском

but this
ali ovo
али то
međutim , ovo
a ovo
no ovo
ali ovde
ipak , ovo
but here
ali ovde
ali evo
ali tu
osim ovdje
ali eto
ali ovo
ali ovdje
a ovo
ali ovako
a evo
but now
ali sada
ali sad
ali danas
već

Примери коришћења Ali ovako на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da, ali ovako je bilo zabavnije.
Yeah, sure, but this way was more fun.
Ali ovako?
But like this?
Ali ovako mora da se završi.
But this is the way it has to end.
Ali ovako imamo nadu.
But this way, we have hope.
Da izgubimo glavnu ulogu je loše, ali ovako.
To lose our leading man is bad enough, but like this?
To ste ionako planirali, ali ovako je sigurno.
You were planning on them anyway, but this way it's sure.
Žao mi je što to ne razumiješ, ali ovako biznis radi.
I'm sorry that you can't understand it, but this is the way business works.
Žao mi je tata, ali ovako mora biti.
I'm sorry, daddy, but this is the way it's supposed to be..
Ali ovako izgleda prava DNK,
But this is what real DNA looks like,
Ali ovako, činjenica da je to i dobro objašnjenje,
But now, the fact that it's also a good explanation,
Sigurno si teško zadržala ovo mjesto praznim, ali ovako je najbolje za Kena.
I'm sure you had a hard time keeping this seat empty, but this conversation is best for Ken.
Znam da sam rekao, ali ovako imaš dokaz u slučaju da zaboraviš.
I know I've said it, but this way, you have proof in case you ever forget.
Znam, ali ovako, kad si kod tate,
I know, but this way, when you're at your dad's,
Možemo uzeti taj Mustang, ali ovako ga firma mož uzeti na lizing,
We can probably still get you your Mustang, but this way, my corporation can lease this,
Znam da bi bilo sigurnije da ukloniš devojku, ali ovako je bolje.
I know it would be safe if you put the girl away but this way is even better.
znam da smo već tražili mnogo, ali ovako sad mora da bude.
I know we've asked a lot already, but this is the way it has to be right now.
oni bi sigurno radili na svom pročišćenju, ali ovako ne mogu.
they would certainly do it, but this way they are not able to.
se prenem iz zamišljenosti, mogla sam sve da uradim drugačije, ali ovako je daleko zanimljivije.
I could have done everything differently, but this way has been far more interesting.
Али овако је једино можемо истински заштитити.
But this is the only way to truly protect her.
Разумео бих да не постоји друга могућност, али овако….
I would know no other way to live, but this….
Резултате: 61, Време: 0.0505

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески