DA SE BACIMO - превод на Енглеском

get
da
nabaviti
postati
imati
uzeti
doći
dobiješ
sklanjaj
добити
добијају
throwing ourselves

Примери коришћења Da se bacimo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Pa… verovatno bi trebali da se bacimo na posao oko ove procene.
So… we probably need to get to work on this assessment.
Vreme je da se bacimo na posao.
Now it's time to get to work.
Sada je vreme da se bacimo na posao.
It's time to get working, now.
vrijeme je da se bacimo na posao.
it's time to go to work.
vreme je da se bacimo na posao.
it's time to get busy.
Predlažem da se ne žalite i da se bacimo na posao.
So I would stop complaining and get down to business.
vreme je da se bacimo na posao.
it's time to go to work.
U redu, Tajrone. Hajde da se bacimo na posao.
Okay, Tyrone, let's get down to business.
Ali možda bi bilo bolje da se bacimo na taj hitan poslovni problem koji si spomenuo.
But maybe we'd better get to that urgent business matter you mentioned.
mi ne bismo propustili da obiđemo nove galerije Luvra, da se bacimo kraj nogu devojke X.
we won't miss visiting the new galleries of the Louvre, throwing ourselves at the feet of Miss X.
Trebalo bi da se bacimo svi u bunar i skinemo ti se sa vrata.
I wish we could all go throw ourselves down a well and be out of your hair.
odemo u moju sobu i da se bacimo na krevet.
go to my place, and throw ourselves onto my bed.
Pukovnik Žukov kaže da želimo da se bacimo na posao što je pre moguće.
What Colonel Zukhov means is that we'd like to get to work as quickly as possible.
je vecera uspela, da se bacimo na posao.
so if dinner works, we got to get to work.
Onda, imate li još neko pitanje za mene, ili možemo da se bacimo na posao?
So, do you have any more questions for me, or, uh… Can we get down to business?
mi ne bismo propustili da obiđemo nove galerije Luvra, da se bacimo kraj nogu devojke X.,
we won't miss visiting the new galleries of the Louvre, throwing ourselves at the feet of Miss X,
Ne volim da se baca dobro vino.
I don't like to waste good table wine.
Imamo dovoljno, ali ne toliko da se baca.
We have enough, but not enough to waste.
Često se pitam kako možemo dozvoliti da se hrana baca kada više od 820 miliona ljudi u svetu svaki dan gladuje”, kazao je generalni direktor FAO Ku Dongiu.
How can we allow food to be thrown away when more than 820 million people in the world continue to go hungry every day', asks FAO Director-General Qu Dongyu.
počeće da se baca po podu, udara nogama i plače.
if he can't get it, he will throw himself in the floor, stamp his feet, and cry.
Резултате: 47, Време: 0.0374

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески