DA SE USREDSREDIM NA - превод на Енглеском

focus on
fokus na
се фокусирати на
usredsredite se na
koncentrišite se na
фокусирање на
concentrate on
koncentrišite se na
fokusirajte se na
da se koncentrišem na
da se skoncentrišem na
usredsredi se na
концентрисати на
da se koncentrišemo na
se koncentrirati na
skoncentrišite se na
koncentriraj se na
focused on
fokus na
се фокусирати на
usredsredite se na
koncentrišite se na
фокусирање на

Примери коришћења Da se usredsredim na на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Treba da se usredsredim na sutrašnji dan.
I need to focus on tomorrow.
Mogla sam da vidim 360 stepeni oko sebe, mogla sam da se usredsredim na šta god sam htela
I could see 360 degrees around myself; I could focus on what I wanted to and it close-up without any problems,
Nekako sam osetio da treba da se usredsredim na njegovo središte, i dok sam to činio blaženstvo je bivalo sve jače,
Somehow I felt I had to concentrate on its center, and as I did the bliss grew and the eye would
Ana kaže:„ Bavljenje duhovnim stvarima pomaže mi da se usredsredim na druge ljude, a ne na svoje probleme.
Anna says:“Spiritual activities make me focus on other people, not just on my own problems.
Moraću da se usredsredim na dela koja ga čine svecem
I was going to have to concentrate on his saintly deeds
mogu najzad da se usredsredim na svoju životnu ambiciju fotografisanja Medison Kauntija.
I could finally focus on my life's ambition of taking pictures of Madison County.
Svi su mi govorili da treba da udovoljim bazi, da se usredsredim na primarne, pokorim se stranci!
Everyone was telling me to appeal to the base, focus on the primaries, toe the party line!
trebalo bi da se usredsredim na Sejdž, da je vratim.
but I should focus on Sage, you know, get her.
Umesto da se usredsredim na lepotu zidova,
Rather than focusing on the beautiful walls.
Pokušavam da se usredsredim na stvaranje dinamike u privredi,
I try to focus on creating momentum in the economy,
Zato pokušavam da se usredsredim na sebe i… Trudila sam se da se ne uplašim zbog toga.
So, I've just been, uh… trying to concentrate on myself, been trying not to get scared about it.
Želeo sam samo da se usredsredim na različite boje motora
I just wanted to focus on the different colours of the bike
terajući se da se usredsredim na razgovor o nameštaju
forcing myself to focus on the discussion of furniture
A naročito želim da se usredsredim na otpornost prirode suočene sa 7, 3 milijarde ljudi.
And particularly, I want to focus on nature's resilience in the face of 7.3 billion people.
Prvo, pružila mi je miran dom koji mi je omogućio da se usredsredim na domaće zadatke i stvari na koje deca treba da budu usredsređena..
One, she provided that peaceful home that allowed me to focus on homework and the things that kids should be focused on..
A da bih to prokljuvila, želim da se usredsredim na jednu naročitu metaforu,
And to think this through, I want to focus on one metaphor in particular,
Jer mi je mogućilo da se usredsredim na stotine stvari koje se odvijaju kako treba svakodnevno,
Because it allowed me to focus on the hundreds of things that go right every day,
Moram da se usredsredim na svu svoju snagu, a i moj tim mora da uradi to isto.
We need to focus on my strengths and my team needs me to do everything.
Želim da se usredsredim na njega, ne da pravim veliku frku.
I-I want to focus on that. I really don't want to make a big deal out of it.
kao i bez rešenosti da se usredsredim na samo jednu stvar u trenutku.
without the determination to concentrate myself on one subject at a time.
Резултате: 62, Време: 0.0513

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески