DA ZNATE DA SAM - превод на Енглеском

you to know that i'm
you to know that i've
you to know that i am

Примери коришћења Da znate da sam на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Želim da znate da sam svesna da sam u poslednje vreme zlobna, i radim na tome.
Um… I want you to know that I'm aware I've been kind of bitchy lately, and I'm working on it.
Samo želim da znate da sam obavestila FBI
I just want you to know that I've informed the FBI
Želim da znate da sam totalno pobesneo zbog ovog nepotrebnog napada na Vas u poslednjem broju.
I want you to know that I'm outraged, absolutely outraged by this unwarranted attack upon you in our current issue.
Želim da znate da sam razgovarao sa mojom prodavaonicom namještaja,
I want you to know that I've talked to my national office today,
barem saveznikom, samo želim da znate da sam spreman slušati.
at the very least an ally I just want you to know that I'm willing to listen.
ali želim da znate da sam jako zahvalna na vašoj ljubavi i podršci!
but I want you to know that I am very grateful for your affection!
Hoću da znate da sam tražio od prefekta da vas prebace u Pariz… da radite kao moj zamenik.
I want you to know that I've asked the prefect to transfer you to Paris… to work as my deputy.
Ali, znate, ako se zadržim malo duže, želim da znate da sam dobro.
But you know, if I'm stuck here a while, I want you to know that I'm good.
Želim da znate da sam šokiran i bijesan kao vi.
I just want you all to know that I am just as shocked and angered as you all are..
Pa, želim da znate da sam ga zvao tri puta,
Well, I want you to know I've called him three times,
Želim da znate da sam uspešno izbavila dr voltera bišopa iz sent klera i traži
I want you to know I've successfully had Dr. Walter Bishop released from St. Claire's,
Siguran sam da znate da sam radoznao zašto ste se dobrovoljno javili za to.
I'm sure you know I was curious about why you'd volunteer for that.
Ne, samo želim da znate da sam Vam poslao malo iznenađenje.
No, I just wanted to let you know that I've sent a little surprise over for you.
Samo sam želio da znate da sam spreman preuzeti ga od vas.
And I just wanted to let you know I'm prepared to take it off your hands.
Samo želim da znate da sam potpuno nespreman za ovo
I just want to let you know that I am completely unprepared for this
Danas sam preuzela kosulju koju ste mi poslali i zelim da znate da sam prezadovoljna.
I received the oil cloth duster today, and I wanted to let you know that I am extremely pleased with it.
Danas sam preuzela kosulju koju ste mi poslali i zelim da znate da sam prezadovoljna!
I received my order today, and I just wanted to let you know I am very pleased!
Danas sam preuzela kosulju koju ste mi poslali i zelim da znate da sam prezadovoljna.
I just received my bag and wanted to let you know that I am so pleased.
Misliš da zna da sam ovde?
Think he knew I was here?
Neću da znaju da sam ovde.“.
They won't know I'm here.".
Резултате: 48, Време: 0.0472

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески